Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд (2013)
-
Год:2013
-
Название:Джек Ричер, или Никогда не возвращайся
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владимир Гольдич, Ирина Оганесова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:179
-
ISBN:978-5-699-86578-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Подполковник по имени Морган. Управленец, судя по внешнему виду. Он отправил меня в мотель, находящийся к северо-востоку от здания штаба. Примерно через пять минут после того, как я там зарегистрировался, приехали два парня. Почти наверняка уорент-офицеры, лет тридцати, и принялись нести чушь о том, что я опозорил свою часть и мне следует уносить отсюда ноги, чтобы избежать трибунала. Ну, и про то, как они надерут мне задницу, если я их не послушаюсь. Ну, я и треснул их головами о капот машины, на которой они явились.
– Проклятье, кто же это был?! Ты запомнил имена? Я не хочу иметь таких людей в своем подразделении!
– Я уверен, что они не из Сто десятого. Машина была теплой внутри. Они проехали заметно больше, чем милю от Рок-Крик. К тому же их умение драться ниже любых стандартов. Это не твои люди. Я знаю наверняка, потому что незаметно посчитал тех, кто находился в здании. Прогулялся по коридорам и проверил все комнаты. Там тех парней не было.
– Так кто же они такие?
– Два крошечных кусочка большой головоломки.
– И какова картинка на коробке?
– Не знаю, но сегодня я видел их снова, только издалека. Они явились в мотель, но уже с подкреплением. Еще с двумя парнями – теперь их стало четверо. Думаю, они проверяли, уехал ли я, и в противном случае собирались помочь мне принять правильное решение.
– Но если они не из Сто десятого, то почему хотели, чтобы ты уехал?
– Вот именно, – сказал Ричер. – Они ничего про меня не знали. Обычно люди не хотят, чтобы я сразу покинул их город.
Они медленно ехали дальше, мимо Мемориала ветеранов Вьетнама. Там стояла еще одна полицейская машина. Двигатель у нее работал, и во все стороны торчали антенны.
– Мы должны считать, что тревогу уже подняли, согласна? – повернулся Джек к Сьюзан.
– Если только капитан Эдмондс не заснула, дожидаясь, когда ее отведут к тебе.
Они медленно проехали мимо патрульной машины – так близко, что Ричер разглядел сидевшего внутри полицейского. Высокий чернокожий мужчина, худой, как клинок. Он мог бы быть братом дежурного капитана из Дайера. Чего Джеку совсем не хотелось бы.
– Что за обвинение шестнадцатилетней давности? – спросила Тернер.
– Один отморозок из Лос-Анджелеса продавал на черном рынке оружие, оставшееся после «Бури в пустыне». Большой толстый идиот, который называл себя Псом. Я помню, как разговаривал с ним. Честно говоря, такого трудно забыть. Он был размером с дом. Судя по всему, он умер. И оставил аффидевит. Но я его не бил. Даже пальцем не тронул. Я представить себе не могу, как бы смог это сделать! Если б я его ударил, мой локоть оказался бы в сале, прежде чем добрался до чего-то твердого.
– Так что же произошло?
– Полагаю, какой-то недовольный покупатель явился с парой парней, вооруженных бейсбольными битами. А потом толстяк захотел получить компенсацию. Ну, ты знаешь, что-то за просто так в нашем любящем суды обществе. Он обратился к какому-то напористому адвокату, который решил, что судиться с парнями, вооруженными бейсбольными битами, бесполезно. Возможно, толстяк что-то рассказал о визите военных, и тогда адвокат решил, что у дяди Сэма полно денег, и они состряпали ложный иск. За годы таких набирается сотни тысяч. Вероятно, наши досье ими набиты. Над ними смеются, а потом навсегда прячут в архиве. Вот только этому иску решили дать ход.
– И какова причина?
– Еще один кусочек головоломки. Морган сказал, что на моем досье была пометка. Но она не сработала, когда ты его запросила, – все завертелось после того, как ты вернула его обратно. Я ему не верю. Наши бюрократы знают свое дело. Я не думаю, что на моем досье вообще имелась хоть какая-то пометка. Вероятно, они выдумали ее в последний момент. Кто-то сильно запаниковал.
– Из-за тебя?
Ричер покачал головой:
– Нет, сначала из-за тебя. Из-за тебя и Афганистана.