Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд (2013)
-
Год:2013
-
Название:Джек Ричер, или Никогда не возвращайся
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Владимир Гольдич, Ирина Оганесова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:179
-
ISBN:978-5-699-86578-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек Ричер, или Никогда не возвращайся - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Полагаю, этот парень также направляется на «Юнион-стейшн». Или на автобусный вокзал. И он ищет нас. Думаю, у него есть описание и фотографии. Ведь их совсем не трудно получить, верно? От армии? Скорее всего, он разглядывает их прямо сейчас. Видишь, как он изо всех сил старается не смотреть в нашу сторону?
Женщина бросила взгляд налево. Полицейский все еще смотрел вниз, и его правая рука двигалась. Может быть, он искал микрофон. Между тем машины вновь пришли в движение, и та, что находилась перед ними, сдвинулась с места. Пикап также проехал на несколько дюймов вперед, и теперь у полицейского появилась возможность продолжить преследование.
Однако он так и не поднял глаз. И его машина стояла.
Сирена продолжала выть. Полицейский начал говорить, но разобрать его слова было невозможно. Потом он замолчал и стал слушать. Очевидно, ему задали вопрос. Скорее всего, спросили: «Ты уверен?»
Потому что полицейский слегка опустил голову и посмотрел направо, чтобы получше разглядеть показавшуюся ему подозрительной пару. Секунду он изучал Тернер, затем переключился на Ричера.
Его губы начали двигаться.
Один слог, короткий, неслышный, но определенно нёбный, альвеолярный фрикативный звук. Почти наверняка он сказал: «Да».
Затем полицейский отстегнул ремень, и его правая рука потянулась к бедру.
– Бросаем корабль, – принял решение Джек.
Он резко распахнул дверь и выскочил на тротуар. Сьюзан последовала за ним, перебравшись через консоль и его сиденье. Машина проехала вперед и остановилась за той, что стояла перед ней, словно поцеловав ее. Тернер неловко выбралась из автомобиля – ей мешали ботинки без шнурков, но Ричер поддержал ее, и они быстро пересекли тротуар, после чего устремились к Нэшнл Молл[8], где вокруг них сомкнулись голые деревья и вечерний сумрак. Сзади доносился безумный вой сирены. Они сделали петлю и теперь приближались к концу длинного мемориального бассейна. Сьюзан была в одной футболке, а воздух уже пронизывал ночной холод, поэтому Ричер снял куртку и протянул ей.
– Надень, – сказал он. – Затем мы разделимся. Так будет безопасней. Встретимся через пятнадцать минут у Мемориала ветеранов Вьетнама. Если я не появлюсь, продолжай бежать.
– И если меня не будет, ты тоже уходи, – сказала женщина, после чего побежала в одну сторону, а ее товарищ – в другую.
Ричер всегда выделялся из-за своего роста, поэтому сразу стал искать скамейку. Он заставил себя идти не спеша, засунув руки в карманы и как будто не замечая того, что происходило вокруг. Он прекрасно знал, что бегущий человек привлекает к себе внимание в сто раз быстрее, чем идущий. Еще одно следствие эволюции. Хищник и жертва, скорость и неподвижность. Поэтому майор не бросал вокруг себя и назад мимолетных взглядов, а смотрел прямо перед собой и шел вперед. Небо быстро темнело, но, несмотря на это, в парке было еще много народу. Не так, как летом, но все же зимних туристов, решивших закончить свой долгий день именно тут, было немало. Как всегда, у Стены собралась толпа: одни пришли, чтобы вспомнить близких, другие – отдать должное погибшим, а кое-кто – просто поглазеть на странных людей, которых привлекают такие места. Тернер нигде не было видно. Сирена смолкла, и ее сменил сердитый рев гудков. Вероятно, полицейский бросил свое авто, и теперь автомобиль Салливан и патрульная машина тормозили движение.