Фейерверк нашей страсти - Андреа Лоренс (2014)
-
Год:2014
-
Название:Фейерверк нашей страсти
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. А. Григорьева
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:15
-
ISBN:978-5-227-06297-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Аня оказалась в умело поставленной им западне. Некто был убежден во этом, то что она никак не пропустит шанса осуществить содействие во элитном покерном турнире, что минует во его гостинице. В Том Числе И в случае если с целью данного потребуется возвратиться в роль правонарушения. Игорный Дом "Корунд пустыни" размещалось во шикарном гостинице, относившемся Натану Риду, также ему существовало просто видеть из-за ее движениями присутствие поддержки видеокамер.
Фейерверк нашей страсти - Андреа Лоренс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Для безразличного человека ты прикладываешь слишком много усилий.
– Послушай, я должен отомстить ей. Разве не так?
– Конечно. Она заслуживает любого порицания. Просто я тревожусь о том, чем это может закончиться для тебя.
Нат ценил беспокойство Гейба, но ему все же хотелось, чтобы друг чуть больше верил в него.
– Все пройдет так, как мы запланировали. Мы схватим несколько жуликов, она заплатит мне за свое предательство, и моя душа обретет покой.
– Я видел, как ты смотришь на нее. Натан, столько времени прошло, а этот твой взгляд… Он все такой же. Быть может, это не любовь, но чувство достаточно сильное для того, чтобы вы оба могли потерять рассудок. – Гейб немного помолчал, прежде чем продолжить: – Не кажется ли тебе, что Анна имеет слишком сильное влияние на твою жизнь?
– Поверь, ничего не случится. Я хорошо запомнил свой урок.
Глава 3
Когда Нат ушел, Анна опустилась на край постели, не зная, что делать дальше. С того момента, как он вывел ее из-за покерного стола, жизнь приняла неожиданный поворот. Ситуация сама по себе была малоприятной, а близость Натана заставляла нервничать.
До ужина оставалось чуть меньше часа. После долгого перелета из Майами женщина с радостью приняла горячий душ и переоделась. Когда она показалась в дверях мясного ресторана – жемчужины среди всех заведений отеля, – было почти семь тридцать. Лист ожидания всегда был полон людей, которые предпочитали праздновать в этом полутемном романтичном месте со свечами и божественными запахами памятные друг для друга даты. Нат и Анна ужинали здесь лишь раз. Тогда тоже играла чувственная, медленная музыка, горели свечи.
Натан уже ожидал ее, что-то печатая на своем смартфоне. Анна чуть помедлила, ей хотелось полюбоваться мужем. Он прекратил печатать и теперь пробегал глазами текст на дисплее, чуть покачивая головой. Она успела забыть, каким он был. Но себя не обманешь: Анна скучала по тому внимательному, очаровательному мужчине, каким Нат был прежде.
Рид убрал телефон в карман и нетерпеливо сверился с часами. Сейчас, когда на кону была ее свобода, она не могла сбежать. Настало время показать всем, что они были любящей супружеской парой. Анна сделала глубокий вдох и приготовилась играть свою роль.
– Привет, красавчик, – так она известила его о своем присутствии.
Прежде чем он мог что-либо сделать, она обвила его шею руками и подарила ему приветственный поцелуй.
Анна хотела лишь быстро скользнуть по его губам, но как только она прикоснулась к мужу, ее тело переполнили сладостные ощущения. Каждая клетка тела оживала, словно пробуждаясь ото сна.
Когда первое потрясение прошло, Нат положил руки на ее талию и прижал женщину к себе. Их губы нашли друг друга. Все, что сейчас происходило, было таким естественным и правильным.
Именно такой Анна представляла себе их встречу, изредка мечтая о возвращении. Та же мысль тотчас остановила ее, заставив отстраниться. Нет, он не был ее семьей, домом, тихой гаванью. Все, что происходило сейчас, – лишь уловка.
Их губы расстались, но Нат не отпускал ее.
– Ну, здравствуй.
Он произнес это шепотом, удивленно приподняв брови.
– Здравствуй…
Анна не хотела, чтобы он заметил, в каком смущении она пребывала, и быстро нашлась:
– Это было достаточно убедительно?
Нат некоторое время внимательно всматривался в ее глаза, затем неохотно выпустил ее из своих рук.
– Да. Вижу, что ты не на шутку увлеклась своей новой ролью. – Его голос вновь стал вежливым.
Анна сладко улыбнулась и взяла его под руку, сменив тему разговора:
– Умираю от голода.
– Как и я. Я попросил, чтобы Лео забронировал для нас самый романтичный столик, – он наклонился к ее уху, – в центре ресторана.
Они обошли ожидающую толпу, и Натан коротко кивнул метрдотелю.
– Мистер Рид, добрый вечер. Столик для вас и миссис Рид уже готов.