Пророчество Паладина. Негодяйка - Марк Фрост (2015)
-
Год:2015
-
Название:Пророчество Паладина. Негодяйка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Грузберг
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:135
-
ISBN:978-5-04-093898-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пророчество Паладина. Негодяйка - Марк Фрост читать онлайн бесплатно полную версию книги
С неба к ним что-то падало – шарообразный объект, не похожий ни на что, виденное им раньше. Но вот шар то ли взорвался, то ли растянулся, то ли открылся, превращаясь в большую веревочную сеть. Сеть упала прямо на солдат и сразу спутала их по рукам и ногам, и чем больше они старались освободиться и высвободить оружие, тем больше запутывались. Они уже едва удерживали ружья.
Из-за соседнего дерева вышла девушка и направилась к ним. Молодая, с длинными черными волосами, стройная и очень красивая. Продолжая сражаться с сетью, сержант подумал: «Лыcый предупреждал о девушке, которая может…»
В десяти шагах от солдат девушка остановилась, напряглась и широко раскрыла рот.
Это было последнее, что запомнили солдаты.
Их тела снесли в самое большое здание, как оказалось, в казарму с множеством деревянных кроватей. Сняли с солдат латы, наиболее подходящие по размеру. Хотя солдаты пропорциями напоминали людей, но, когда с них сняли маски, они оказались не людьми, а какими-то гуманоидными гибридами. Не было двух одинаковых лиц. Очевидно, все они представляли итог скрещивания с тем или иным диким животным: медведем, быком, волком и, к радости Ника…
– Эй, я думаю, этот – отчасти лев, – сказал Ник.
– Отлично, значит, твое полевое исследование завершено, – сказала Элиза. – Не забудь рассказать учителю.
– Ну, во всяком случае я напялил броню этого чувака-льва.
Аджай помог всем закрепить латы: сапоги, поножи, кирасы, что-то вроде подушек для плеч, защиту рук и тяжелые перчатки. Все это покрыло тело почти с ног до головы.
– Похоже, сделано из углеволокна или оружейного кевлара, так что у них есть доступ к современному производству.
Аджай разглядывал оружие.
– А ружья не очень отличаются от современного М-16, – сказал он, заглядывая в ствол. – Возможно, это усовершенствованная конструкция.
– Не выбей себе глаз, мелкий. – Джерико отобрал у него винтовку, проверил магазин и повесил оружие через плечо.
– А ты, Аджай? – спросил Уилл, когда все переоделись.
– Нет, тут мне ничего не подходит, – ответил Аджай. – Я слишком маленький.
– Жаль, что они никого не скрестили с креветкой, – сказал Ник, но, получив от Элизы сильный тычок в плечо, сказал: – Прошу прощения.
– Ник, – попросил Джерико, – помоги мне с лошадьми.
Он пошел к конюшне, Ник за ним.
Уилл посмотрел на лица лежащих в ряд солдат без масок.
– Я вспомнил маски животных, которые мы нашли возле туннелей. В чемодане, который принадлежал «Рыцарям».
– Может, это не совпадение, – сказал Аджай.
– Кажется, это было очень давно, верно? – спросила Элиза.
– Сто лет назад, – ответил Уилл. – Давайте выбираться отсюда.
Когда они вышли, Уилл увидел, что Элиза, заняв положение впереди, без малейшего усилия привела ружье в готовность к бою. Он не мог не думать о том, как легко она обращается с оружием. Должно быть, она почувствовала его взгляд, обернулась и посмотрела на него.
«Что теперь делать с Аджаем? – спросила она. – Без лат его сразу заметят, но мы не можем оставить его здесь».
«Конечно, нет. Он пойдет с нами. Мы что-нибудь придумаем».
«Если с ним что-то случится…»
«Ничего с ним не случится. И ни с кем из нас. Я работаю над этим».
«Значит, назад мы не повернем».
«Верно. Момент истины».
«Время выбить несколько дверей, напинать кое-кому задницы и кое-кого грохнуть».
«Сняла с языка».
Уилл понял, что Аджай, широко раскрыв глаза, переводит взгляд с него на нее, как будто следит за теннисным матчем.
– И давно вы это умеете? – спросил он.
– Что «это»? – переспросила Элиза и в тревоге посмотрела на Уилла. «Неужели это так очевидно?»
– Вы знаете, о чем я, – ответил Аджай. – Нет смысла мне лгать. Знаете, сколько сигналов я регистрирую по выражению лица? Сигналов, которые показывают, что мне врут? Сорок пять! Давно?