Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн (2016)
-
Год:2016
-
Название:Рой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Фатима Гомонова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:150
-
ISBN:978-5-04-091867-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Рой - Скотт Вестерфельд, Дебора Бианкотти, Марго Лэнэгэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Соня открыла рот, но ничего не смогла сказать. Голос прекрасно знал, как вызвать нужную реакцию:
– Я понимаю, ты планировала «цвет фуксии». Но пока что больше похоже на «Леденец от кашля» или «Вспотевшего фламинго». А может, это «Розовая Кошачья Рвота»?
– Заткнись! – закричала Соня. – Это Цельнометаллическая Фуксия от ГотЛайф. Это такая фуксия, что дальше просто некуда.
Но Голос был в ударе. Итан уже много дней не чувствовал такой свирепой обжигающей силы. Словно все то счастье, которое он швырял в мир сегодня, было просто подготовкой к настоящему.
– Может, с утра она и была цельнометаллическая, детка. Но если ты не хочешь стать известной в народе, как Соня Лососина…
– Зачем ты это делаешь? – Она уставилась на него сердитыми, влажно блестящими глазами.
Итан ощущал, как Голос готовится к новой атаке. Он сделал болезненное усилие и подавил готовую прорваться оскорбительную реплику. Это было совсем не то, для чего ему была дана сила. Он больше не был тем человеком. Тот остался в прошлом.
– Извини, – прохрипел он, борясь с Голосом, пытаясь заставить его молчать. Выражение лица Сони внезапно изменилось.
– Погоди, это же именно то, что ты проделал в банке. Ты поговорил с грабителем, и он словно сошел с ума.
– Я… розовые волосы… – с трудом выдавил Итан. – Плохо…
– Я непременно приду в твой клуб, – мрачно пообещала Соня. – Можешь говорить что угодно, меня это не остановит.
И на этом Голос тихо умер в горле Итана. Интересной особенностью его силы было понимание, когда нужно замолчать. Если сказать было нечего и добиться цели нереально, Голос умолкал.
Похоже, избежать визита Сони в «Чашку» было невозможно.
Он нервно сглотнул, представляя себе, как прозвучат его объяснения. Нэт, слушай, помнишь, ты под страхом смерти запретил приглашать ту блогершу? Вон она, полюбуйся на ее новую прическу!
– Хорошо. Но только давай ты придешь со мной. – Итан соображал, как можно спасти ситуацию. – Моя подружка там диджей. Ну, вроде того.
– Вроде того подружка или вроде того диджей?
– Она точно диджей.
– Хорошо. – Соня заправила прядь цвета фуксии за ухо. – Придется проверить, такой ли уж мастер-класс – твоя подружка.
Она произнесла «класс» так, что ему послышалось «з» в конце.
Может быть, Келси удастся уговорить Соню не писать о клубе. Келси отлично работала с любыми людьми, готовыми стать частью толпы.
– Вообще-то, мне нравится твоя прическа, – признался Итан.
– Ну ты и придурок! – Соня усмехнулась и взяла его под руку. – Ты совсем не такой плохой, когда не психуешь. И мы с тобой, считай, кембрийские знаменитости!
Внезапно позади прозвучал знакомый голос:
– Эй, вы все, послушайте! Бесплатная пересылка рождественских подарков!
Итан обернулся и увидел того парня, который воровал бумагу в Офис-О. Сейчас он стоял в дверях, зазывая прохожих. Его подружка стояла рядом, грея озябшие руки в оборках своей черной юбки.
– Стоящее предложение, – добавила она. – Вы можете отослать подарки прямо здесь и сейчас. У нас есть все для упаковки! Оберточная бумага и почтовые бланки! Мы оплачиваем все расходы!
Возле них уже начала собираться толпа, с руками, полными пакетов и подарочных сумок. Люди выглядели усталыми и явно были готовы поверить в рождественское чудо.
Парень поднял руки над головой – в каждой руке он держал толстую пачку денег.
Итан хмыкнул. А ведь говорил, денег нет.
– Что ты застрял, пошли. – Соня потянула его за рукав.
– Тебе все это не кажется странным? – Итан указал на парочку в дверях.
– Итан, я видала всякие странные вещи, но здесь как раз нет ничего странного. Толпа всегда сбегается на обещание халявы. – Соня уставилась на свой телефон. – А вот это действительно странно. Чей это телефон?