Хроники Богини - Нацуо Кирино (2011)
-
Год:2011
-
Название:Хроники Богини
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Японский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Наталья Каркоцкая
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:88
-
ISBN:978-5-699-47060-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Хроники Богини - Нацуо Кирино читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Значит ли это, что я одна должна идти за «Знак»? — с беспокойством спросила Яёи, но «Унаси» подбодрил ее:
— Что тебя здесь ждет? Яд и смерть? Неужели ты хочешь в расцвете лет оказаться в гробу рядом с госпожой Камику? Давай будем жить вместе!
«Унаси» крепко обнял Яёи. От такой неожиданности Яёи вся напряглась. «Унаси» взял ее за подбородок и поцеловал. Вдохнул в нее жизнь. Вернее будет сказать так: он, который был когда-то богом, получил драгоценную жизнь простой смертной. «Унаси» закрыл глаза и попытался переложить на свои плечи судьбу Яёи. В этот момент девушка заметила, что у «Унаси» нет кисти на левой руке, и удивленно спросила:
— Что случилось с твоей рукой?
— Змеиный яд.
Не отрывая глаз от «Унаси», она взяла его руку и нежно прикоснулась щекой к обрубку.
— Я стану твоей левой рукой.
Сомнений быть не могло, судьба привела его сюда, на этот остров, чтобы он мог встретиться с этой женщиной. Успокоившись, «Унаси» стал поторапливать Яёи:
— Времени мало. Надо успеть покинуть остров, пока окончательно не рассвело. Все зашевелятся, когда рассветет.
Яёи, будто кто-то подтолкнул ее, побежала на север. Ей нужно было пробраться через лесную чащу в Амиидо, перейти через «Знак», а там дорога сама приведет ее куда надо, если же нет, то все равно это был единственный путь к спасению. Яёи с беспокойством обернулась, но «Унаси» махнул ей рукой — «Беги, беги!»
А сам отправился за лодкой.
Нужно было спешить. «Унаси» снова спустился но утесу, в котором был грот, и очутился на берегу. Затем снова полез наверх, удалившись от первоначального места, и, прячась в тени деревьев, направился на юго-восток к гавани. С рассветом наверняка на берег выйдут женщины ловить моллюсков и рыбу. Лодку нужно было успеть украсть до восхода солнца. Да и его корабль будет ждать только до утра.
Однако на берегу уже были люди. Это были те самые женщины средних лет, которые уложили тело Камику в гроб. И к тому же челн, который плавал еще вчера на воде, был вытащен сейчас на песок. Женщины сгрудились вокруг лодки и о чем-то совещались.
— Подождите, — обратился к ним «Унаси». На лицах женщин отобразилось удивление, когда они увидели непонятно откуда взявшегося «Унаси».
— Не могли бы вы дать мне челн на время?
Женщины покачали головами.
— Это невозможно. Старейшина велел нам сделать из него гроб. Для этого он и сохнет тут со вчерашнего вечера.
— А для кого гроб?
Женщины опустили головы и ничего не ответили. Возможно, им тоже была нестерпима мысль о неизбежной смерти Яёи. Они лишь надеялись, что она тихо, в одиночку покинет этот мир.
— Гроб лучше изготовить, срубив дерево. Что же будет, если вы останетесь совсем без лодки? — изумился «Унаси», и женщины обеспокоенно переглянулись. — У меня кое-какие дела на корабле, может, все-таки дадите? Я быстро, туда и обратно. Если дадите лодку, могу привезти вам что-нибудь с корабля.
— Ну, если только зерно какое, — робко сказала одна из женщин, а другая добавила:
— Не могли бы вы еще привезти ткань. Любую. Остров наш становится все беднее и беднее.
— А вам что привезти? — спросил «Унаси» последнюю женщину. Поколебавшись, она ответила:
— Ту лодочку, на которой вы сюда приплыли.
— Бросайте вы это дело — гроб мастерить, — сказал на это «Унаси», и женщина еще больше растерялась.
С их помощью он спустил челн на воду и наконец-то очутился в море. «Унаси», краем глаза убедившись, что корабль ждет его, держится на якоре, решил одним веслом грести в сторону северного мыса. Дело продвигалось медленно — слишком сильным было морское течение. До мыса он добрался почти одновременно с восходом солнца. Яёи видно не было. «Унаси» не мог найти себе места от волнения — вдруг ее поймали по пути?