Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид (2012)
-
Год:2012
-
Название:Удивительные Люди Икс. Одарённые
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Старков
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:106
-
ISBN:978-5-17-099746-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Удивительные Люди Икс. Одарённые - Питер Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как ты думаешь, не чересчур ли это было – заставлять его салютовать?
– Возможно, чересчур. Но мне понравилось.
Все вошли в лифт, и Циклоп сказал:
– Первый пункт повестки дня. Когда поднимемся в пентхаус, пусть кто-нибудь прихватит одну из винтовок этих солдат.
– На сувениры? – спросил Росомаха.
– Нет. Я найду ей более практичное применение. – Циклоп повернулся к Зверю: – Что за дьявольщина? О чем ты говорил там, внизу?
– Я сказал все, что мне известно. А сам услышал об этом от журналиста, настолько некомпетентного, что он даже не смог верно запомнить имя, поэтому информация, в лучшем случае, сомнительна. Предлагаю по прибытии домой послушать радио и посмотреть новости. Потому что, если это правда…
– Боже милостивый, – сказала Эмма.
Циклоп покосился на нее.
– Ты читаешь мои мысли?
– Да, чтобы сберечь время. Мне как-то трудно в это поверить.
– Мне тоже. Если это правда, нужно прикинуть, что мы скажем ученикам. Не знаю даже, как это обозначить, но мы должны держаться единым фронтом. Все согласны?
– Да, – ответила Эмма.
– Абсолютно, – согласился Зверь.
Росомаха молча кивнул. Циклоп посмотрел на Китти, рассеянно гладившую Локхида.
– Китти? Ты согласна?
– Определенно. Держаться перед учениками единым фронтом. Я – за. Только один вопрос…
– Какой же?
– О чем это вы, черт возьми?
10
– …В обычных обстоятельствах предложенный препарат против мутаций потребовалось бы не один год испытывать в Управлении по контролю пищевых продуктов и лекарственных средств. Однако, согласно нашим источникам, Министерство внутренней безопасности США, неофициально считающее, что существование мутантов является постоянной угрозой для интересов страны, обратилось к министру здравоохранения и социального обеспечения с просьбой ускорить ввод созданного компанией «Бенетек» средства в оборот. В результате сейчас для этого препарата в спешном порядке разрабатывается особая процедура, допускающая его ввод в оборот, после чего он будет доступен любому, решившему прибегнуть к нему по собственной доброй воле, полностью осознавая возможный риск. Но доктор Рао настаивает на том, что ее препарат не поступит в свободную продажу, пока она не убедится в его безопасности, насколько это в человеческих силах…
– В человеческих силах… – повторила Китти, глядя на экран небольшого телевизора в учительской. – Никто, кроме меня, не находит это выражение забавным?
– Уржаться можно, – буркнул Логан.
Ему вовсе не было забавно. Ничуть.
В новостях начался повтор выступления Кавиты Рао на пресс-конференции.
«Мутанты – вовсе не следующая ступень человеческой эволюции. Они – никакие не «хомо сапиенс», выросшие из современных «неандертальцев», сколько бы некоторые борцы за права мутантов ни повторяли термин «хомо супериор». Они – вовсе не венец человеческой природы. Мутантная линия – не более чем болезнь. Нарушение здоровой клеточной активности. И вот… наконец… лекарство от этой болезни найдено».
Логан с отчетливым «сникт!» выпустил когти.
– Логан, будь любезен, заткни эту штуку. Желательно – не разрубая на куски, – сказала Эмма.
Ей явно было очень неуютно: ее пальцы сжимали переносицу, глаза были закрыты.
Логан дотянулся до пульта и выполнил ее просьбу, но когтей так и не убрал. Тишина заполнила собой комнату, будто живая.
Скотт, Логан и Китти переглянулись. Хэнк, стоя спиной к ним, смотрел в окно. Эмма не смотрела ни на кого. Казалось, никто из них не может найти нужных слов.
Но это было не так. Просто все и без слов было ясно.