Кукольник из Кракова - Рэйчел Ромеро (2016)
-
Год:2016
-
Название:Кукольник из Кракова
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Пономаренко
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:23
-
ISBN:978-617-12-1854-3, 978-5-9910-3700-6, 978-617-12-1496-5, 9786171218536
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Кукольник из Кракова - Рэйчел Ромеро читать онлайн бесплатно полную версию книги
Краков. Так называется этот город? Должно быть, да.
Каролина осторожно выглянула из-за черноволосой куклы – так ей лучше было видно. Она не знала, что в мире людей тоже может быть война. Но если верить этому человеку, она уже закончилась.
Человек открыл ящик стола и вынул оттуда что-то похожее на ожерелье. Одну за другой он потер розовые жемчужинки, похожие на капли дождя. Но, видимо, его это не утешило, и он тихонько заплакал.
Так открыто показывать свою боль – это, должно быть, одно из тех грустных чудес, которые люди совершают, почти не сознавая этого. Каролине очень хотелось заговорить с ним и спросить, отчего он плачет, но она не разжимала губ. Ей казалось, так безопаснее – ведь она не знает, кто этот человек и какие у него могут быть намерения по отношению к ней.
Когда на горизонте стало светлеть, человек встал из-за стола, вышел через заднюю дверь и ушел вверх по лестнице.
Каролина не знала, впервые ли он провел ночь за этим столом или это был призрак, обреченный из ночи в ночь повторять один и тот же траурный ритуал.
* * *
Когда взошло солнце, площадь заполнилась людьми.
Одни держали под мышкой мольберты и блокноты, другие несли корзины с хлебом и фруктами на продажу, третьи – ящики с инструментами, чтобы построить еще больше прекрасных зданий. Люди были яркими, разноцветными и не похожими друг на друга, но Каролина не замечала, чтобы кто-нибудь из них пользовался волшебством.
Когда дедушкины часы пробили девять, вчерашний человек спустился со ступеней и вошел в комнату, доказав этим, что он все же не призрак. На нем были очки в серебряной оправе и подобающая одежда, а палка, на которую он опирался, смягчала его хромоту.
Человек отпер входную дверь магазина и перевернул висевшую на ней табличку с «Закрыто» на «Открыто». Пока он это делал, Каролина быстро глянула на вывеску на двери. «Сирил Бжежик, Кукольник». Это и есть Сирил Бжежик? Она могла только догадываться, но вывеска ее немного разочаровала.
В сказках кукольники вовсе не были печальными людьми с рыжими волосами. Они были волшебниками, которые спускались с небес в облачных колесницах, приходили на помощь тем, кто попал в беду, и чинили кукол, пытавшихся спасти своих любимых от пожаров и чудовищ (которые были для Каролины в равной степени ужасными). Убедившись, что все спасены и каждого ждет счастливый конец, они исчезали.
Но когда Сирил Бжежик сел за рабочий стол и вынул из ящика стола не нитку бусин, а нож для резьбы и начатую куклу, она убедилась, что он действительно кукольник, как бы странно ни выглядел.
С течением дня улицы Кракова становились все более шумными и суетливыми, но, несмотря на это, многие прохожие останавливались и заходили в магазин или просто глазели в окно. Большинство их составляли круглощекие дети, которые открывали от изумления рты, увидев ряды кукол и макет города в витрине.
Ночью Каролина была слишком взволнована и не обратила внимания на макет, но теперь незаметно хорошенько разглядела его. Это была почти идеальная копия внешнего мира, лежащего за дверью магазина, с его узенькими улицами, окаймленными приземистыми домиками и магазинами, змейками сбегавшимися к круглому замку.
На улицах были даже крошечные жители. Там был сердитый булочник с подносом булок, мужчина и женщина в кафе, склонившиеся над блокнотами, но красивее всех был принц, стоявший с обнаженным мечом перед драконом. Сам Кукольник тоже был частью Кракова – он стоял у дверей своего магазина, держа куклу в одной руке и палку в другой.
В магазин вошли двое детей и их мать, о чем сразу же возвестил радостный звон колокольчика. Не теряя времени, они выбрали по игрушке и подскочили к столу Кукольника, таща за руки мать. Девочка держала мягкую куклу с желтыми волосами из толстой пряжи, а мальчик – плюшевого медвежонка с галстуком-бабочкой.
– Мы хотели бы купить эти две игрушки, – сказала мать.
– О да, конечно.