Кукольник из Кракова - Рэйчел Ромеро (2016)
-
Год:2016
-
Название:Кукольник из Кракова
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Юлия Пономаренко
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:23
-
ISBN:978-617-12-1854-3, 978-5-9910-3700-6, 978-617-12-1496-5, 9786171218536
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Кукольник из Кракова - Рэйчел Ромеро читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Раньше куклы лишь играли в войну. На пикниках мы смотрели, как серебряные солдаты сражаются на бумажных мечах, – ответила Каролина. – Но отвратительные существа начали настоящую войну – с битвами, ранами и всем остальным, – и добрый ветер принес меня сюда, чтобы я остановила все это.
Кукольник спросил:
– Кто же тогда начал эту войну, если не другие куклы?
– Крысы, – ответила Каролина, еле сдержавшись, чтобы не вздрогнуть. Враги были далеко отсюда, но от этого ее страх не ослабевал. – Ужасные, отвратительные крысы, которые пришли издалека.
– Крысы? – переспросил Кукольник. – То есть эти маленькие зверьки, которые живут в темных закоулках и углах?
– Маленькие? – выпалила Каролина.
– Как я понимаю, нет, – ответил Кукольник.
– Нет, – подтвердила Каролина. – Они огромные и злые. Но я уже не там, как и ты уже не на войне.
– Прошу прощения, если я задел твои чувства, – сказал Кукольник.
Он, казалось, хорошо понимал, как тяжело Каролине говорить об этом. Он протянул руку, и она коснулась своей маленькой ручкой подушечки его большого пальца. И вдруг импульсивно обвила его руками. И это было так, словно они обнялись по-настоящему, пусть и не похоже на объятие.
– Я тебя простила, – сказала Каролина.
Когда она отпустила его, Кукольник сказал:
– Что касается принца и дракона, у меня в квартире есть книга с легендой о них. Если хочешь, я могу принести ее.
Наконец Каролина начала понимать, что ей делать. Она все еще не оставила надежду, что принц и дракон где-то прячутся, как многие куклы, которые скрывались теперь в лесах. А книга может подсказать, где их искать.
– Да, это могло бы мне помочь, – сказала она.
– Тогда я сейчас вернусь. – Уже повернувшись, чтобы уйти, Кукольник оглянулся и попросил: – Пожалуйста, не уходи, пока меня не будет. Пожалуйста.
Каролина указала на входную дверь.
– Я не смогу, – сказала она. – Дверь слишком большая, мне с ней не справиться.
– Я не имел в виду, что ты можешь уйти из магазина.
Кукольник вдруг словно помолодел, превратившись из взрослого мужчины в маленького испуганного мальчика. Каролине странно было это видеть.
– Я не могу уйти – пока, во всяком случае, – ответила она. – Я еще не нашла способа спасти хоть кого-нибудь.
В деревянном теле ей было очень надежно и удобно, но что, если добрый ветер вернется и унесет ее душу обратно, когда она еще не готова? Ведь ни одна из игрушек, полюбивших человеческих детей, не хотела покидать этот мир, но в конце концов им все же пришлось вернуться в Страну Кукол.
– Прости меня, – сказал Кукольник. – Я не хотел ранить твои чувства.
Его голос дрогнул, и Каролина подумала о том, как часто в жизни он чувствовал себя виноватым – даже не сделав ничего плохого.
– Это не твоя вина, – сказала Каролина. – Я так хотела помочь куклам, что даже не подумала, как много времени это может занять. Но я должна попытаться.
Она уселась на край полки и подперла подбородок ладонями.
Все было не так, как она надеялась.
* * *
Через пять минут Кукольник возвратился с книгой под мышкой. Обложка на ней едва держалась, а изображение девочки в темном лесу, который показался Каролине очень знакомым, наполовину стерлось. Книга выглядела зачитанной до дыр.
Вместо того чтобы просто посадить Каролину на полку, как раньше, Кукольник спросил:
– Можно тебя пересадить? Мне не хочется быть грубым и носить тебя туда, куда ты не хочешь.
– Ну, вообще-то будет мило, если ты станешь меня носить, ведь твои ноги гораздо длиннее моих, – ответила Каролина и протянула к нему руки.
Кукольник снял Каролину с полки и посадил на рабочий стол рядом с книгой.