Это не мое дело - Джеймс Хедли Чейз (1947)
-
Год:1947
-
Название:Это не мое дело
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Наталия В. Ярош
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:84
-
ISBN:5-04-001086-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это не мое дело - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Дайте мне действовать самой, мое сокровище. Я всю жизнь мечтала как-нибудь обставить полицию. Я уж заставлю его попотеть. Можете рассчитывать на меня!
– Это хорошо. Только не зарывайся, – предупредил я. – Этот тип далеко не дурак, помни об этом.
– Я тоже. А уж когда дело касается вас… Итак, неплохо вы провели вчерашнюю ночь? – притворно сладким тоном сказала она.
– Очень хорошо. Гораздо лучше, чем я мог надеяться, – ответил я, сделав гримасу. – Я запомню это на всю жизнь…
Закончив разговор с девушкой, я сел и закурил сигарету. Мне нужно было многое обдумать. Корриган вне себя и постарается использовать любой шанс, чтобы упечь меня на тюремный матрас. Я начал ходить взад и вперед по комнате. Вдруг кто-то тихо постучал в мой номер. Я распахнул дверь и замер на месте от неожиданности. На пороге стоял Жюль Коль собственной персоной, подняв брови и склонив по своему обыкновению голову набок.
– Привет, мой мальчик, – пропел он, входя в комнату. – Мне надо с вами поговорить.
Глава 21
По коридору проходил официант, толкая перед собой маленький столик, на котором стоял легкий завтрак: кофе и маленькие булочки. Он посмотрел на Коля с неприязнью сноба, однако толстяк не обратил на это никакого внимания.
– Как приятно снова видеть вас, мой мальчик! – со своим обычным самодовольством сказал Коль.
Я позволил ему пройти в номер по той простой причине, что был слишком ошеломлен его появлением. Кроме того, что-то подсказывало мне, что я на пороге серьезных неприятностей.
– Что вы от меня хотите? – спросил я, опираясь о дверь.
Жюль Коль внимательно осмотрел номер, подошел к окну и выглянул наружу.
– Как здесь очаровательно, – изрек он, засунув руки в карманы своих плохо выглаженных брюк.
– Говорите поскорее, зачем вы сюда пришли, и я вызову Корригана, который очень хотел бы повидать вас.
– Вам не придется звать его. – Он вынул из кармана мятую пачку сигарет и закурил. – Кстати, мне необходим маленький заем.
– Я не собираюсь вам в этом мешать, – кратко ответил я. – Но вы звоните не в ту дверь. Попробуйте обратиться в банк, они, возможно, окажут вам доверие. Я же – нет.
– Я и не рассчитывал, что вы сразу окажете мне доверие, мой мальчик, – противным голосом ответил он. – Но одно из моих увлечений – это информация, и я пришел сюда, чтобы поделиться ею с вами. Я слышал все, что вы сказали Корригану. Обожаю подслушивать под чужими дверями. Я могу устроить все так, что вас повесят.
– Как вы сами понимаете, я не верю в это.
– Не будьте глупцом, мой мальчик, – он принял серьезный вид. – Я бы не рискнул вернуться в Лондон, если бы не был уверен в результате. Корриган разыскивает меня, не без основания полагая, что я знаю, кто убил Медж Кенит. Так вот, я не стану обманывать его и расскажу всю правду.
– Всю ложь, вы хотели сказать!
– Ну и что? Но он-то об этом не знает. Я скажу, что вы узнали от Медж, будто бы это Нетта и Питер Тренч убили Анну. Вы не хотели, чтобы об этом узнала полиция, и решили заставить ее замолчать. На подкуп Медж не пошла, и тогда вы убили бедную женщину. Я сам видел, как вы ее убили.
– Вы ничего подобного не видели и отлично это знаете, Коль.
– Естественно, я ничего не видел, но это как раз и не имеет значения. Корриган ожидает от меня что-либо в этом духе, а уж моей фантазии не будет границ. Если вы, конечно, не заплатите.
– Полиции будет интересно узнать, почему вы раньше не заявили об этом.
– Естественно, у меня будут некоторые неприятности, но, мне кажется, о них не стоит даже и говорить. Кроме того, я знаю, что вы ходили на квартиру Зельмы Якоби. Я видел, как Литбридж вошел туда, но не видел, как он вышел.
– Вы проделываете немало километров, не так ли?