Это не мое дело - Джеймс Хедли Чейз (1947)
-
Год:1947
-
Название:Это не мое дело
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Наталия В. Ярош
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:84
-
ISBN:5-04-001086-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Это не мое дело - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно полную версию книги
– В сущности, – небрежным тоном проговорил он, когда мы ожидали лифт, – ведь вы были любовником Нетты некоторое время?
Я вспомнил предостережение Литбриджа и внутренне усмехнулся.
– О, это было случайностью. Мы были просто друзьями, сами понимаете…
Он кивнул и вошел в лифт. Пока лифт спускался, мы оба молчали. Выйдя в коридор, он снова сказал мне:
– Так не передумали?
– Нет. Огорчен, но не могу, – сказал я, пожав ему руку. – До скорого свидания. Виски за мной.
– До свидания, Хармас. – Он направился было к двери бара, но остановился. – Кстати, маленькая просьба – не занимайтесь больше этим делом, хорошо? Я, кажется, уже говорил вам об этом. Моим людям нелегко идти по следу, когда след этот уже затоптан журналистом-энтузиастом. Может быть, в вашей стране это и обычное дело, но у нас это не практикуется. Вам было бы неплохо помнить об этом. Это не ваше дело.
Взгляды, которыми мы обменялись, были далеко не дружеские. Поспешно выйдя из отеля, я направился к дому, где еще совсем недавно жила Нетта. У меня было большое желание повидать Жюля Коля.
Глава 9
Я остановил такси у дверей дома миссис Крокетт. Свет был виден только на первом и втором этажах. Верхний этаж находился в темноте. Мое первое намерение было узнать как можно больше о Жюле Коле, но, увидев освещенное окно на первом этаже, я поменял решение и почел за лучшее сначала нанести визит Медж Кенит.
Нащупывая кнопку звонка, я услышал приглушенный шум этажом выше и, быстро глянув вверх, увидел Жюля Коля, немедленно скрывшегося из виду. Действительно, этот тип ничего не пропускал. Я позвонил и принялся терпеливо ждать. После продолжительной тишины раздались тяжелые шаги, и дверь распахнулась. На пороге появилась низенькая толстая женщина. На вид ей было лет сорок пять, и, судя по запаху, она уже порядком нагрузилась виски.
– Добрый вечер, миссис Кенит.
– Кто это? Войдите, я не могу разглядеть вас в темноте.
Она направилась к ярко освещенному маленькому салону, и я последовал за ней. Это была заурядная комната, обставленная обычной мебелью. Повсюду валялись бутылки из-под виски. Около тахты стояла пепельница, на три четверти полная окурков. Запах виски, никотина и дешевых духов был невыносим. Возле пустого камина свернулся огромный кот. Медж Кенит рассматривала меня с видом человека, не знающего, чего от него хотят. Потом она неожиданно подмигнула мне, и на ее губах появилась неуверенная улыбка.
– Да ведь я вас знаю. Я видела, как вы приходили сюда и как уходили. Прошло уже добрых два года с тех пор, как вы были здесь в последний раз. Ведь вы были другом Нетты Скотт?
– Да, и я хотел поговорить о ней.
– О! Неужели? – Она проследовала до тахты и устроилась там с видом слона, собравшегося поваляться в пыли. – Тогда мне хотелось бы знать, зачем это вам?
– Миссис Кенит, Нетта Скотт была моим другом, и ее смерть для меня тяжелый удар. Я хотел бы знать, известно ли вам что-либо по этому поводу? Что могло толкнуть ее на такой шаг?
Толстуха поудобнее устроилась на тахте, поправила платье и икнула.
– Она была вашей любовницей, не так ли? – На ее бугристом лице мелькнуло похотливое выражение.
– Разве это имеет значение?
– Да, для меня имеет. – Она неторопливо отхлебнула из стакана. – Двое молодых влюбленных! Ах, как это напоминает мою молодость!
Я не мог представить ее ни молодой, ни влюбленной.
– Нет, Нетта не была влюблена в меня, – сказал я после небольшого колебания, не зная, как продолжить разговор.
– Это была девка с темпераментом, – заявила она, устремив взор к потолку.
– Создается впечатление, что вы знаете о Нетте не больше меня.
– Может быть, я знаю и немного, – продолжала Медж Кенит с хитрым видом. – Вы недавно приехали в Лондон, правда? И совершенно не представляете, что здесь произошло за два года. Я и мистер Коль в курсе дела.