Лунные дети - Тишь Наталья
-
Название:Лунные дети
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:СИ
-
Страниц:370
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лунные дети - Тишь Наталья читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Верно, — он постучал пальцем по столу. — В детстве мы верим, что это правда, а вырастая, перестаем воспринимать как источник знаний о мире. Почему? В сказках отражается то, чем жили наши предки. И заклинания — те самые, которыми они пользовались. Техника создания заклинаний сейчас утеряна, ни в одной сказке я не встречал описания процесса сотворения сети и присвоения ей имени, которое определяет действие заклинания. Но те заклятия, которые используют герои, — настоящие. Практически все до одного.
— И ритуалы? — не удержалась я и заработала внимательный взгляд.
— И ритуалы, — помолчав, подтвердил Кларк. — Поэтому… если ты вдруг наткнешься в штабе на любопытные сказки, принеси их. Хорошо?
— О… конечно.
Он отвел взгляд, как будто раздумывал, стоит ли говорить что-то еще, но в итоге просто указал на выход.
— Беги, — Кларк непривычно добродушно улыбнулся и обнял меня за плечи, провожая к двери. — И когда соберешься в Гестоль, можешь попросить кого хочешь, чтобы тебя проводили.
Меня хватило на кивок, и я оказалась в коридоре. Правое плечо покалывало от прикосновения. Что на Кларка нашло? Так и подмывало вломиться обратно и потребовать ответы. Зачем он мне рассказал об этом? Информация ценная, я теперь, можно сказать, знаю, что именно ищут лунные, хотя поди догадайся, какое именно заклинание им требуется… О. Я обернулась. Тот огрызок бумаги из сборника древних сказок. Это он? То самое, ради чего они убивали, предавали и издевались над людьми? Ради этого бесового огрызка с непонятным заклинанием? Да вы шутите!
Я едва действительно не шагнула обратно, чтобы попытаться стащить злополучную бумажку, но в этот момент раздался ударившийся в спину тонкий визг. Он резко оборвался, словно только показалось, но вслед за ним послышался звон посуды, громкий топот, и кто-то по-настоящему закричал. Что?..
Я бросилась в коридор, сзади хлопнула дверь, и Кларк пробежал мимо меня, свернув в один из коридоров. Я выскочила в большой зал — странно пустой в это время. Что происходит?.. И будто отвечая на мой вопрос, воздух заискрил магией, кто-то опять закричал, в коридоре затопали, и в зал ворвался один из лунных с перекошенным от страха лицом.
— Сыщ… — он не успел договорить, только вскрикнул, когда полыхнуло пламя, и свалился замертво.
Ох, бес. Ну, Тед, голову тебе оторвать мало! Сыщики — не наши, берстольские, смерили меня взглядом и переглянулись. В коридорах продолжали кричать, и крики обрывались настолько резко, что не было сомнений: лунных убивают. Всех без разбора. Я сделала шаг назад, поднимая руки.
— Ребят, я на вашей стороне…
— Да ну? — высокий мускулистый парень нехорошо ухмыльнулся. Его напарник выглянул в коридор и крикнул:
— Тут еще одна! Местная собачка!
Я отступила еще, вспоминая дорогу до детской. Если их найдут — убьют не раздумывая. Сомневаюсь, что их остановит возраст. Судя по всему, Томас отдал приказ атаковать на поражение. Ай молодец! Выждать? Солгал и не поморщился, инстинктивно не доверяя Моргану. Проследил за нами? Ах ты ж Тед, пожалел о своей самоуверенности, бесов сын?
Сыщики двинулись вперед, похоже, получив какой-то ответ. Я отступила еще.
— Ребят, Кэл вам головы оторвет?
— Гестольский котенок? — все тот же парень удивленно вскинул брови. — Ну-ну.
Он нарисовал сеть — я даже не заметила, когда успел, — и вспыхнула огненная сфера. Крики постепенно стихали, билась посуда, по пещерам разносились звуки топота, и воздух искрил магией. Как в Академии: протяни руку и коснись солнечной силы.
Не мне тягаться с профессиональными сыщиками, но умирать здесь? Увольте!