Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид (2012)
-
Год:2012
-
Название:Божественное правосудие
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Мясников А.
-
Издательство:АСТ, Астрель, Полиграфиздат
-
Страниц:153
-
ISBN:978-5-17-070495-8, 978-5-271-39195-8, 978-5-4215-3007-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Но в этот раз прошлое настигнет его — и Оливеру Стоуну уготовано встретить его лицом к лицу.
Он возместил потерю своих старых товарищей отомстив за них — и сам того не хотя раскрыл себя. Из-за этого его разы ищут люди из высшего состава спецслужб.
Имевший многолетний опыт агент ЦРУ Джо Нокс выходит на поиски Стоуна с приказом забрать его — мертвым или живым. А лучше мертвым. Улика за уликой Нокс преследует Оливера по его следу. В то же время чем больше он углубляется в задание и получает информации об Оливере Стоуне, тем чаще задается вопросом — а, собственно, из-за чего этого человека жаждут радикальными мерами заставить замолчать навечно?
Божественное правосудие - Балдаччи Дэвид читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Не была ли она угнетена или, наоборот, чересчур раздражительна перед смертью?
Вилли пожал плечами:
— Нет, ничего такого.
— Когда ты разговаривал с ней в последний раз?
— В тот самый вечер. Около одиннадцати. Голос был радостный.
— Ты удивишься, если я скажу тебе, что Дэнни Райкер очень сильно переживал ее смерть?
Вилли вытер глаза бумажным носовым платком, скомкал его и бросил в корзину.
— Не удивлюсь. Они с Дэнни встречались, еще до меня. Ничего серьезного. В школе Дэнни назначал свидания всем девчонкам подряд.
— Дэнни тоже положили сюда в больницу.
— Как?! Что случилось?
— Несколько парней жестоко его отделали. Есть догадки?
— Нет. Мы с Дэнни уже не настолько близки.
— Но вы были друзьями.
— Лучшими друзьями. — Вилли помедлил. — Он приходил сюда ко мне.
— Когда?
— Вчера днем. Мы отлично потрепались. Школа, футбол, все такое.
— Ну да, вы ведь играли в одной команде.
Вилли усмехнулся, и под угольным налетом Стоун вдруг увидел совсем еще молодого человека.
— В выпускном классе он положил тридцать семь мячей, и двадцать восемь из них — с моей подачи. Мы оба могли бы выступать за Виргинский политех. Но я попался на вождении в нетрезвом виде, и меня лишили стипендии, а Дэнни травмировал колено. Вот и кончилось лето.
Улыбка погасла, и юноша тут же пропал.
— Значит, Дэнни не говорил ничего такого, что объясняло бы, почему его могли избить?
— Нет. Говорил, что потрясен смертью Дебби. Просил воздержаться от наркоты. Сказал, что снова собирается уехать и хочет, чтобы я поехал с ним. Мы бы подались на запад и начали новую жизнь.
— Ты согласишься?
— Возможно. Здесь меня ничто не держит.
— Я так понял, что ваши отношения изменились после того, как Райкерам присудили компенсацию?
— У меня тогда крыша поехала. Решил, что у них теперь есть все, а у меня вроде как ничего. Ну и надо, значит, теперь с них получить… Они ничего мне не были должны. Дэнни ведь потерял отца, и все такое. Теперь-то я знаю, каково это.
— Говорят, твой отец погиб на охоте. Он тоже работал на шахте?
— Нет, он был охранником в тюрьме «Голубая ель». Отца случайно подстрелил один из его лучших друзей.
— Кто же?
— Рори Петерсон.
— Петерсон? А потом и его убили?
— Да, совсем недавно. А мой отец погиб больше двух лет назад.
Стоун глянул на часы и поднялся.
— Мне пора.
— Дэнни уже лучше?
— Не знаю. Его здорово избили. Впрочем, ты о себе беспокойся.
— Это о чем вы?
— Если тебя хотели отравить, подменив таблетки, то попытку скорее всего повторят.
ГЛАВА 35
Поздно вечером Нокс съездил в Лэнгли поговорить с коллегами, которых знал очень давно. Им он верил, насколько сейчас можно было кому-то верить; главное, эти люди не испытывали теплых чувств к Маклину Хейесу. Он задал им свои вопросы. Некоторые ответы его удивили, другие ничуть.