Люди в красном. Сборник - Джон Скальци (2012)
-
Год:2012
-
Название:Люди в красном. Сборник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Мальцев, Дмитрий Могилевцев
-
Издательство:Азбука-Аттикус
-
Страниц:153
-
ISBN:978-5-389-09033-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Люди в красном. Сборник - Джон Скальци читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Прибыв на место, я за пять минут услышала три истории про разных парней, давших дуба на разведмиссиях. Одного пришиблю сверху камнем. Второй надышался ядовитой атмосферой. Третьего испарила его же импульсная пушка.
– Заклинило люк в шаттле, – добавил Хэнсон.
– Унесла ледяная акула, – подхватил Даль.
– Кто-кто унес? – спросила Дюваль, растерянно моргая. – Что это за хрень – ледяная акула?
– Вот-вот, я и сам понятия не имею.
– Это акула изо льда? Или акула, живущая во льду?
– Не уточнили, – признался Даль, цепляя кусок мяса с тарелки.
– Кажется мне, эта история про ледяную акулу – абсолютная брехня, – заметила Дюваль.
– Даже если детали размыты, – возразил Даль, – все подтверждает твое наблюдение: здешний люд только и думает о разведмиссиях.
– Потому что в них постоянно кто-то гибнет, – отметил Хэнсон.
– Джимми, отчего ты так считаешь? – Даль выгнул бровь.
– Ну, мы все здесь вместо выбывших членов команды, – ответил Хэнсон и указал пальцем на Дюваль. – Что случилось с тем, кого ты заменила? Его перевели?
– Нет. Импульсная пушка взорвалась.
– А моего выкинуло в космос из шаттла. А парня, которого заменил Энди, сожрала ледяная акула. Хочешь не хочешь, а подумаешь: здесь творится неладное. Об заклад бьюсь: если найдем Финна и Хестера, они то же самое расскажут про своих предшественников.
– Кстати, о них, – заметил Даль и ткнул вилкой воздух.
Дюваль с Хэнсоном увидели Хестера. Застыв у стойки с подносом в руках, он угрюмо осматривался.
– Явно не самый жизнерадостный человек в мире, – прокомментировала Дюваль.
– Да нормальный парень, – возразил Хэнсон и позвал Хестера.
Тот, заслышав свое имя, слегка подпрыгнул и снова застыл в замешательстве – видимо, размышлял, стоит ли присоединяться к подозрительной троице. Затем, решившись, зашагал к ним. Сел рядом и принялся уныло ковыряться в еде.
– Ну… Как дела? – нарушил в конце концов молчание Даль.
Хестер пожал плечами, копнул еду, затем скривился, отложил вилку и обвел взглядом сидящих за столом.
– Ну, что стряслось? – спросила Дюваль.
– Мне одному кажется или на корабле все основательно шизанулись на разведмиссиях? – осведомился Хестер.
Глава 3
Даль сидел на рабочем месте, классифицируя споры с Теты Ориона-12, когда запищал планшет Бена Трина. Тот глянул на монитор, сообщил, что пойдет выпить кофе, и скрылся за дверью.
«А что с моим кофе не так?» – мысленно удивился Даль, возвращаясь к работе.
Как и договаривались, уже неделю с момента прибытия на «Интрепид» Эндрю служил гарсоном: следил за кофеваркой на складе и доставлял питье коллегам, как только кто-нибудь из них звякнет пустой чашкой. Коллеги не злоупотребляли привилегией и чаще сами делали себе кофе – но время от времени с удовольствием гоняли новичка.
Даль подумал, что нужно бы проверить кофеварку. Кассавэй последним подходил к аппарату, и энсин поднял голову, чтобы спросить, не нужно ли его заправить.
И вдруг понял: в лаборатории он в одиночестве.
– Что за чертовщина? – пробормотал Даль.
Внешняя дверь скользнула в сторону, и в проем шагнули капитан Абернати с К’роолем.
Даль встал и козырнул.
– Здравия желаю, сэр капитан! Сэр коммандер!
К’рооль осмотрел лабораторию.
– Энсин Даль, где ваши коллеги?
– На заданиях, – ответил тот, промедлив секунду.
– Он справится, – сказал вдруг Абернати и решительно шагнул к энсину.
Он показал небольшой пузырек.
– Вы знаете, что это?
«Пузырек», – подумал Даль, а вслух лихо отрапортовал:
– Ксенобиологический образец, сэр!
– Отлично! – констатировал Абернати и протянул пузырек энсину. – Как вам известно, мы сейчас близ планеты Меровия, известной произведениями искусства, но, к сожалению, заселенной народом, из суеверий не признающим никакой медицины.