Излечи моё сердце - Дженис Линн (2011)
-
Год:2011
-
Название:Излечи моё сердце
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. А. Игоревский
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:17
-
ISBN:978-5-227-03503-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Фейт чуть сдерживалась, дабы не лишиться силы воли. Она начала коллекционировать в папку разложенные на длинноватом столе красноватого дерева ситуации заболевания, по коим желала проконсультироваться с ним. Данный питание занимал практически всю стенку его большого офиса. Методично, 1 за иной, она укладывала в папку ситуации заболеваний больных, нуждающихся в хирургическом вмешательстве Вейла. Возможно повременить!
Вейл пересек комнату и подошел например вблизи, собственно что она, наверное, имела возможность бы грянуть его, и уставился на нее…»
Излечи моё сердце - Дженис Линн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она совершенно не походила на ту женщину, которую он отправил в салон. Кроме того, показалось ей или он действительно по крайней мере полдюжины раз коснулся ее руки, разжигая огонь во всем ее теле?
Она наклонилась и взяла Йоду.
– Ну что, мальчик, будешь без меня скучать? Да? – Она потерлась носом о носик песика и засмеялась, когда он ее лизнул. – Ну, хватит, а то испортишь мне макияж. – Когда песик повернул головку, она снова засмеялась. – Знаю, знаю, меня это никогда раньше не интересовало, но сегодня особенный вечер, и я подозреваю, что этот макияж не выдержит собачьих поцелуев!
Йода снова ее лизнул, очевидно менее всего задумываясь о том, выдержит ли ее макияж собачьи поцелуи. Почесав карликового пуделя между ушами, она похвалила его, сказав, как будет скучать по нему и напомнив, как он любит гостить у миссис Бисли.
– Ну же. Полагаю, я должна отвести тебя к ней до того, как явится его высочество. – Засунув песика под мышку, она взяла сумку из узорчатой ткани, куда собрала все собачьи принадлежности. – Пойдем в соседнюю дверь!
Прощание было трудным, но, оказавшись у миссис Бисли, Йода, похоже, вовсе не возражал против того, чтобы Фейт уехала на весь уик-энд.
– Не волнуйтесь. Он любимый гость Мисс Капкейк, – заверила ее миссис Бисли, когда они подошли к двери. – Мы с ней как следует позаботимся о Йоде, и, вы же знаете, деньги, которые я беру за уход за собаками, использую по назначению.
Стоя в дверях, Фейт наклонилась и поцеловала обветренную щеку миссис Бисли:
– Я знаю. До свидания, я вас люблю.
Закрыв дверь, она повернулась и собиралась вернуться в свою квартиру. В этот момент она и заметила Вейла, любовавшегося ею сзади.
Вейл заморгал, не веря своим глазам.
Неужели эти потрясающие, восхитительные ноги принадлежат Фейт?
Он знал, что у нее вполне приличное тело, он же не слепец, но ее невзрачная одежда никоим образом не подчеркивала женственные изгибы, а только скрывала их. Откуда взялась вся эта соблазнительная плоть?
А ее глаза!
Ему всегда нравились глаза Фейт. Но без очков они были огромными, блестящими, манящими.
Нет, Фейт его не соблазняла.
Но она его притягивала.
Ему вдруг нестерпимо захотелось прижать ее к стене холла, задрать ее юбку, соблазнительно стянутую на талии, и пристроиться между этими длинными ногами.
Откуда взялись эти ноги и почему он их раньше не замечал?
Впрочем, нет, раз-другой, когда она надевала один из своих уродливых серых костюмов, он обращал внимание на ее икры, которые напрягались, когда она тянулась за книгой на верхней полке. Но поможет ему Бог устоять перед полоской бедра, видневшейся из-под подола ее платья.
И ее плечами.
Как ему хотелось провести пальцами по ее обнаженной коже. Он никогда раньше не видел ее обнаженных плеч. Надо бы законом запретить скрывать такие плечи, как у нее. Ему нравилось то, что он видел под бретельками ее платья. Очень нравилось. Волосы ее были подняты, но не в деловом стиле. Длинные светлые завитки низко свисали, возбуждая в нем желание распустить подобранные прядки. Ее прическа не скрывала соблазнительного изгиба шеи. Ему хотелось поцеловать ее туда, почувствовать ее вкус, опуститься дальше, ощутить каждую клетку ее тела.
Черт! Он был в смятении. Нельзя же привести ее в дом родителей вот так, когда он готов выпрыгнуть из штанов от одного взгляда на нее и облизывает губы в предвкушении наслаждения от соприкосновения с женским телом.
– Это куплено на мои деньги?
Ее нижняя губа исчезла за зубами. Выражение неуверенности мелькнуло на ее лице. Она взглянула на свое синее платье, открывающее длинные ноги, вид которых так поразил Вейла, заставив его забыть об их договоренности на почти деловое сотрудничество.
– Тебе не нравится мое платье?
– Как ты могла подумать?! Ты в нем совершенно великолепна!
Под его оценивающим взглядом Фейт залилась румянцем.
– Абсолютно ошеломляюща!