Юный капитан - Олджер Горацио, Стрейтмейер Эдвард (2012)
-
Год:2012
-
Название:Юный капитан
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Трифонова А.
-
Издательство:Энас-книга
-
Страниц:66
-
ISBN:978-5-91921-119-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек – приемный отпрыск в богатой и почитаемой в мегаполисе семье, в которую попал ещё малышом впоследствии крушения. С поддержкой приятелей бесстрашный мальчишка организовывает реальное противодействие бойцам американец. В ходе схваток Джеку получается отгадать тайну собственного рождения, которая внезапно становит его по иную сторону баррикад…
Создатель книжки Горацио Олджер (1832–1899) – южноамериканский беллетрист, знакомый во всем мире собственными романами для юношества. Его молодые герои – это дети непрезентабельного происхождения, которые томным трудом и усердием достигают фурора. Ситуации, написанные Олджером в конце XIX века, возымели в Америке эту известность, собственно что писателя стали именовать одним из разработчиков «американской мечты» – мечты о том, собственно что любой имеет возможность достичь благополучия упрямым трудом.
«Юный капитан » (1901) – последняя книжка Г. Олджера. К работе над ней беллетрист заинтересовал собственного приятеля и редактора Эдварда Стрейтмейера (1862–1930), который стал не лишь только соавтором Олджера, но и завершил некоторое количество его произведений.
После чего Стрейтмейер стал знакомым создателем (написал больше 130 книг), одним из основоположников жанра известной литературы для юношества в Америке, а еще преуспевающим издателем, который смог устроить создание книжек прибыльным делом и изготовил революцию на книжном рынке.
Юный капитан - Олджер Горацио, Стрейтмейер Эдвард читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Эти бумаги ему все равно не помогут, – продолжал Джек, надеясь, что разбойник выболтает еще что-нибудь.
– Разве? Они же докажут, что он… А, забудь. Ты ничего от меня не узнаешь, – и Джендрон внезапно замолчал, видно, сообразив, что сказал лишнее.
В полдень следующего дня появился доктор Макки в компании мужчины отталкивающей внешности, по всей видимости, предводителя шайки. Лицо офицера помрачнело, как только он увидел Джека, а потом и старину Бена с Коламбусом Вашингтоном.
– Значит, это вы помогли Джеку сбежать, – резко бросил он неграм.
– Джек – мой молодой хозяин, – ответил старина Бен. – Почему мне не попытаться его спасти?
– Думаю, ты тот самый, кто спас Джека после кораблекрушения много лет назад, не так ли?
– Да, это я.
– Тогда я очень рад, что ты в моих руках, – злорадно произнес доктор Макки. – Ты мне еще пригодишься.
Глава 29
Побег
Доктор Макки отвернулся, чтобы переговорить с разбойниками, предоставив Джека и его спутников самим себе на добрых полчаса.
Доктор определенно был чем-то взволнован; Джек услышал, как он говорил предводителю мародеров: «Должны покинуть страну» и «Я пришлю денег».
«Неужели он собрался покинуть Штаты? – размышлял мальчик. Ну, мы не сильно огорчимся. Правда, я хотел бы узнать побольше о наследстве…»
Наконец доктор Макки подошел к нему и присел рядом.
– Так ты, значит, собирался сбежать от меня? – начал он.
– Вы меня упрекаете за это? – холодно ответил мальчик.
– Не так чтобы очень… Но я хочу тебя предупредить, что сбежать еще раз не выйдет. Я приказал солдатам пристрелить вас, как только вы попытаетесь бежать.
– В таком случае, они обычные разбойники, а не солдаты, доктор Макки.
– Они знают, что такое приказ, и готовы ему повиноваться.
– Я снова требую, чтобы вы объяснили, что вы собираетесь делать со мной.
– Если хочешь знать, я тебе скажу. Я собираюсь вывезти тебя из страны.
– Куда?
– Это ты узнаешь, когда мы окажется на борту корабля.
– Значит, вы собираетесь увезти меня из Америки?
– Да.
– В Европу?
– Я уже сказал, ты узнаешь пункт прибытия только на борту корабля.
– А если я не поеду с вами?
– Если не поедешь по-хорошему, мне придется применить силу, только и всего.
– Вы собираетесь усыпить меня или что-то в этом роде?
– Не думай об этом. Ты поедешь со мной, и точка. И будешь делать так, как я скажу.
– Когда вы собираетесь меня увезти?
– Это зависит от обстоятельств. Возможно, завтра ночью или на следующий день.
– А что с моими спутниками?
– Старина Бен отправится с нами.
– А Коламбус?
– Так зовут второго негра?
– Да, Коламбус Вашингтон.
– «Партизаны» позаботятся о нем.
– Вы имеете в виду, что они его пристрелят?
– Даже если и так, жизнь негра ничего не стоит!
– Вы чудовище, доктор Макки! – в ужасе воскликнул Джек. – Убить негра – это все равно, что убить любого другого человека!
– Я не собираюсь это обсуждать. Вопрос в том, отправишься ли ты со мной по-хорошему?
– Нет! Вы не имеете права увезти меня насильно.
– Я могу поступать со своим сыном так, как пожелаю.
– Повторяю еще раз, я не ваш сын. Знаете, что я думаю? Вы не более чем мошенник, негодяй, который хочет использовать меня как средство для того, чтобы присвоить мое или чье-то еще наследство!
Доктор Макки на секунду уставился на Джека, затем вдруг подскочил и сильно ударил мальчика по лицу.
– Это тебе за наглость! – гневно крикнул он. – Держи-ка свой язык за зубами!
От удара кровь Джека вскипела.
– Вы просто трус! Ударить меня, пока я связан, – это все, на что вы способны! – воскликнул он. – Но когда-нибудь, доктор Макки, я смогу поквитаться с вами, так что берегитесь!