Юный капитан - Олджер Горацио, Стрейтмейер Эдвард (2012)
-
Год:2012
-
Название:Юный капитан
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Трифонова А.
-
Издательство:Энас-книга
-
Страниц:66
-
ISBN:978-5-91921-119-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Джек – приемный отпрыск в богатой и почитаемой в мегаполисе семье, в которую попал ещё малышом впоследствии крушения. С поддержкой приятелей бесстрашный мальчишка организовывает реальное противодействие бойцам американец. В ходе схваток Джеку получается отгадать тайну собственного рождения, которая внезапно становит его по иную сторону баррикад…
Создатель книжки Горацио Олджер (1832–1899) – южноамериканский беллетрист, знакомый во всем мире собственными романами для юношества. Его молодые герои – это дети непрезентабельного происхождения, которые томным трудом и усердием достигают фурора. Ситуации, написанные Олджером в конце XIX века, возымели в Америке эту известность, собственно что писателя стали именовать одним из разработчиков «американской мечты» – мечты о том, собственно что любой имеет возможность достичь благополучия упрямым трудом.
«Юный капитан » (1901) – последняя книжка Г. Олджера. К работе над ней беллетрист заинтересовал собственного приятеля и редактора Эдварда Стрейтмейера (1862–1930), который стал не лишь только соавтором Олджера, но и завершил некоторое количество его произведений.
После чего Стрейтмейер стал знакомым создателем (написал больше 130 книг), одним из основоположников жанра известной литературы для юношества в Америке, а еще преуспевающим издателем, который смог устроить создание книжек прибыльным делом и изготовил революцию на книжном рынке.
Юный капитан - Олджер Горацио, Стрейтмейер Эдвард читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я тоже так думаю, Бен. Если бы я мог, я постарался бы устроить, чтобы его арестовали. Тогда мы сможем выпутаться из этого дела.
Джека быстро освободили, и все трое покинули одинокую хижину, направившись через деревню к плантации Риванов.
– Как ваша маменька будет рада видеть вас, – говорил старина Бен по дороге. – Она до смерти разволновалась, когда вы пропали!
– Теперь я буду начеку, чтобы они снова меня не поймали, – ответил Джек.
Но не далее как через полмили на повороте дороги компания внезапно столкнулась с группой «партизан», которые расслабленно развалились на травке.
– Стойте! Вы кто такие? – спросил один из мародеров, тут же вскочив и вытащив пистолет.
– Друзья! – ответил Джек. Но тут он заметил, что это были те самые мужчины, которые схватили его в конюшне, а с ними хорошо знакомый ему Пит Джендрон.
– Друзья, как же! – крикнул один из тех, кто тогда увел Джека. – Руки вверх, сынок!
Делать было нечего, и Джек поднял руки; оба негра последовали его примеру.
– Помнится, это тебя-то мы и поймали, – продолжал бандит с пистолетом. – Откуда путь держишь, из хижины на горе?
– Да.
– А где же доктор Макки?
– Не знаю.
– Он отпустил тебя?
– Как же, отпустит он мальчишку! – рявкнул Пит Джендрон. – Наверное, негры его освободили.
– Это правда, дружок?
– Не ваше дело, – ответил Джек, не зная, что еще сказать.
– Не наше, да? Отлично, можете думать о себе, что хотите. Но для начала оружие – на бочку!
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что теперь вы все – наши заложники, – усмехнулся грабитель.
– Вы не имеете права так со мной обращаться.
– Ты запамятовал, сынок, что прав тот, на чьей стороне сила. Живо, сдавайте оружие.
Старина Бен до этого передал Джеку пистолет, который теперь пришлось отдать разбойнику. Спутников Джека тоже обезоружили. Разбойников было намного больше, сопротивляться бесполезно.
– Что вы собираетесь с нами делать? – спросил Джек, когда ему заломили руки за спину.
– Побудешь у нас, пока доктор Макки не вернется.
– Когда же он вернется?
– Не знаю.
На этом разговор был окончен, и вскоре мародеры направились к горам, где обнаружилась огромная пещера, о существовании которой ни Джек, ни его спутники не знали. Разбойники затолкали пленников в дальний угол пещеры и привязали к торчащим из земли острым камням.
Бандиты развели огонь и, поскольку делать им пока было совершенно нечего, развалились кто где с выпивкой, табаком и картами. Джендрон был ранен не так уж сильно; полусидя, он наблюдал за карточной игрой.
Час проходил за часом. С наступлением темноты один из партизан вышел на разведку – узнать, как дела в армиях, и не вернулся до следующего дня.
Два дня Джек и верные негры провели в пещере. Все это время разбойники обращались с ними крайне грубо, кормили скудно – только чтобы заложники не умерли с голоду. Джендрон был настроен враждебно по отношению к Джеку и унижал его при малейшей возможности.
– Если бы не доктор, я прострелил бы тебе голову и забрал деньги себе, – однажды сказал он.
– Что вы знаете о деньгах? – удивленно спросил Джек.
Разбойник многозначительно прищурил один глаз:
– Я много знаю, сынок.
– Тогда вы должны знать и то, какой негодяй доктор Макки!
– Не видал, чтобы он вел себя как негодяй, сынок.
– Он негодяй, и вы это знаете. Хотя я видел, как он обращается с людьми вроде вас.
Джек сказал это, чтобы заставить Джендрона говорить, и его слова произвели желаемый эффект.
– Он ничего не мог поделать, – ухмыльнулся разбойник. – Я знаю слишком много.
– Что же вы знаете?
– Знаю о бумагах доктора, тех, что он таскает в жестяной коробочке.
– Бумаги об имуществе?
– Они самые.