Сущность Дзогчен. Как превратить заблуждение в мудрость - Шмидт Марсия (2006)
-
Год:2006
-
Название:Сущность Дзогчен. Как превратить заблуждение в мудрость
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Лама Сонам Дордже
-
Издательство:Ориенталия
-
Страниц:37
-
ISBN:978-5-91994-057-9, 978-9-62734-158-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сущность Дзогчен. Как превратить заблуждение в мудрость - Шмидт Марсия читать онлайн бесплатно полную версию книги
На это король Трисонг Дэуцен воскликнул: «Я преклоняюсь пред тобой!» Он совершил поклон и сказал: «Внешне ты выглядишь как монах, но на внутреннем уровне ты – йогин, достигший реализации Тайной Мантры. Посему я прошу тебя не простираться передо мной!» Вималамитра ответил: «Поскольку вы являетесь королём, который несёт Дхарму в Тибете, я, безусловно, должен выказать вам своё почтение». При этом он сложил свои ладони, и из его рук стали исходить лучи света, которые коснулись одеяний короля. Король сделал ещё один поклон.
Король Трисонг Дэуцен попросил великого мастера Вималамитру воссесть на львиный трон, устланный девятью уровнями подушек, поднёс ему большую парчовую мантию, различные яства и серебряную вазу, наполненную тремя мерами дрэй золотого песка. На лице мастера проявилось крайнее неудовлетворение, и, хотя он не сказал и слова, король подумал: «Этому алчному мужику с юга Непала ничем не угодить!» Вималамитра прочёл и эти мысли и сказал: «Король, а ну-ка, подержи свой рукав!» Король поднял руку, и Вималамитра насыпал ему в рукав три меры земли, сказав: «Подержи это немножко!» Король Трисонг Дэуцен не смог удержать, и из рукава посыпался не песок, а золото. Вималамитра сказал: «Великий король, для меня все явления – золото. Но чтобы осуществились пожелания Вашего Величества, я временно приму ваш дар».
На поляне перед входом в главный храм был воздвигнут трон Дхармы, и Вималамитру попросили передать учение. Мастер задумался: «Какое-то время назад Вайрочана пытался учить колеснице плода, но не смог усмирить тибетцев и был сослан. Поэтому мне стоит учить постепенно, начиная с причинных колесниц». Как раз в то время, когда он преподавал философию причинных путей королю Трисонг Дэуцену и его министрам, король велел привезти чая из местности Шангпо. По пути торговцы дошли до Гьялмо Ронгкхар, где встретили Вайрочану, и тот спросил их: «Откуда вы идёте?» Торговцы ответили: «Мы прибыли из центрального Тибета. Король послал нас за чаем». Вайрочана осведомился у них: «Хорошо, ну и как здоровье короля? Крепка ли узда королевского закона? Крепок ли шёлковый узел закона Дхармы? И кто является придворным учителем? Какие учения сейчас переводятся?»
На это они ответили: «Король в добром здравии. Королевский закон соблюдается в строгости. Закон Дхармы тоже крепок. При дворе учит Вималамитра, которого пригласили из Индии. Они переводят учения из причинных колесниц». Мастер Вайрочана сказал: «Меня выгнали, когда я переводил колесницу конечного плода, святое Великое Совершенство, а теперь они слушают причинные колесницы. Юдра Ньингпо, сходи-ка ты туда и придумай что-нибудь, чтобы удовлетворить этих тибетских министров, которые ненавидят Дхарму».
Юдра Ньингпо оделся в плетёный халат, надел колдовскую шапку из холста и взял в руки деревянный меч. Потом он взял ранние и поздние переводы Великого Совершенства, скрутил их в две трубочки, надписал на каждой «Шесть Ваджрных Строф» и засунул за правое и левое ухо. Так он и отправился в Тибет.
Когда он прибыл в Самье, Вималамитра преподавал причинную колесницу королю Трисонг Дэуцену и его министрам. Раздевшись догола, Юдра Ньингпо оседлал свой деревянный меч, будто лошадь, и, размахивая хлыстом, начал скакать, выкрикивая: «Какапари! Какапари!» Из-за враждебного отношения министров к Дхарме Вималамитра ни разу не улыбнулся с тех пор, как приехал в Тибет, боясь, что его накажут по закону. Но когда он увидел этого йогина, он засмеялся и сказал: «Датим! Датим!»
Позже Вималамитру пригласили ко двору. После того как ему поднесли еду, король Трисонг Дэуцен спросил: «Мастер, с тех пор как вы прибыли в Тибет, вы ни разу не улыбнулись, но сегодня засмеялись. Отчего же?»
Вималамитра ответил: «До этого я не улыбался, так как меня удручает, что министры ненавидят Дхарму. Но сегодня я засмеялся, потому что порадовался, оттого что такие йогины живут в Тибете».
«Хорошо, – сказал король, – но какой смысл был в том, что йогин выкрикивал «Какапари, какапари»?