Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона (2015)
-
Год:2015
-
Название:Лавандовое поле надежды
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виноградова Мария Григорьевна
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:193
-
ISBN:978-5-699-82738-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Лавандовое поле надежды - Макинтош Фиона читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да, полковник. Но не уверен, любит ли она меня.
– Есть кто-то другой?
– Да, полковник. Он старше, влиятельней.
Килиан махнул рукой.
– Она ветрена?
– Не думаю. Скорее, растеряна. Война нас всех заставляет делать то, о чем мы потом жалеем.
– И вправду, – вздохнул Килиан.
На дороге впереди образовалась пробка. Придется ждать.
– Простите, полковник. Можно повернуть на…
– Вы ни в чем не виноваты.
Внимание Килиана привлекла еврейская чета на тротуаре. На одежду у них были нашиты желтые звезды. Обоим лет по сорок с небольшим, опрятно одеты, держат за руки мальчика. Как это семейство уцелело? Кто защищал их? Долго ли еще продлится их везение? Килиану отчаянно захотелось спасти их, а вместе с ними и свою душу.
– Расскажите мне о вашей возлюбленной, – продолжал он.
Водитель покосился в зеркало заднего вида, заиграл желваками на скулах.
– Что бы вы хотели узнать, полковник?
– Вы давно ее знаете?
– С прошлого года.
– Не так уж и долго.
– Да.
– Но уже знаете, что любите ее.
– Да, полковник.
– А почему вы уверены?
– Потому что я знал многих женщин, и ни одна на меня так не действовала.
– Как – так?
– Я с ней часто спорю. Она меня до белого каления доводит! – Леве усмехнулся.
Килиан рассмеялся.
– Да, это верный знак, что она вам небезразлична. Хорошенькая?
– Очень красивая, темноволосая, совсем крошечная.
Килиан снова улыбнулся. Лизетта идеально подходила под описание Леве.
– Вы ей доверяете?
– Даже и не знаю, что ответить. Она влюбилась в другого, и мне кажется, будто меня предали, хотя нельзя же заранее планировать в кого-то влюбиться.
– Она лгала вам?
– Нет.
– Тогда не сдавайтесь, Леве. Она бросит того, кто старше ее, она еще образумится.
– Доехали, полковник.
Килиан выглянул в окно и с удивлением обнаружил, что они и в самом деле приехали к отелю «Мерис» на рю де Риволи, напротив Тюильри. Он вздохнул.
– Вас подождать, полковник?
– Нет, отсюда до службы и пешком совсем недолго. А вы, верно, пригодитесь еще где-нибудь.
– Как вам будет угодно.
Килиан нахмурился.
– Леве, ответьте мне на один вопрос.
– Да?
– Вы немец?
– Да.
– Тогда почему не сражаетесь?
– Был ранен в самом начале войны. Покалечило ногу. Теперь от меня вермахту толку мало. – Он выразительно пожал плечами. – В феврале меня приписали к вашему отделу, полковник.
– Вы умеете молчать. Я это ценю.
– У всех свои тайны, полковник.
Другой старший офицер, пожалуй, отчитал бы шофера за такие вольности, но Килиан улыбнулся.
– А у вас какие секреты, Леве?
– Ухаживать у меня получается лучше, чем воевать, полковник.
Килиан улыбнулся еще шире.
– Благодарю, Леве.
Заговорщически кивнув водителю, он вышел из машины, в очередной раз ощутив, как недостает ему общения с людьми без скрытых намерений.
Штюльпнагель не заставил его долго ждать.
– Полковник Килиан, – расплылся в улыбке генерал, когда Килиан, громко стуча каблуками по мраморному полу роскошного, утопающего в позолоте отеля, зашагал ему навстречу через парадный холл. – Спасибо, что явились лично. Мне сказали, я вчера забыл у вас папку.
Килиан удивленно моргнул, но, уловив намек, ответил:
– Да, я проходил мимо, вот и решил проверить, получили ли вы ее. Я отослал немедленно, как заметил.
– Еще раз спасибо. А я как раз шел немного подышать свежим воздухом. Не хотите составить мне компанию? Может, чашечку кофе?
– С удовольствием.