Европейцы - Джеймс Генри (1979)
-
Год:1979
-
Название:Европейцы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Полякова Л.
-
Издательство:Художественная литература
-
Страниц:372
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Утонченность и остроумие Евгении вкупе с жизнерадостностью Феликса порождает довольно таки непростое сочетание с пуританской моралью, внутренним достоинством американцев и бережливостью. Некая комичность манер и естественная деликатность, которая присуща для «Европейцев», резко противопоставляется новоанглийским традициям, в результате чего появляются довольно непростые ситуации, которые подробно описывает автором с удачно подмеченными деталями и с тонкими контрастами.
Европейцы - Джеймс Генри читать онлайн бесплатно полную версию книги
Потрясающая, ничего не скажешь! Настолько потрясающая, что все трое побледнели, как побледнели в тот, другой раз, когда на том же месте услышали ту, другую весть, а теперь, ошеломленные, долго стояли неподвижно и молча в ожидании, прежде чем выкрик, мгновенно размножившийся, снова достиг их слуха.
– Возвращение?..
– Из мертвых – вот те раз! – Бедняга Маршал не мог унять дрожь.
– Значит, он не?.. – запнулась от изумления Мод, вместе с ним адресуясь к Байту.
Но сей гениальный молодой человек явно был столь же сильно поражен.
– Как, он жив? – вырвалось у него чуть ли не с долгим радостным стоном, в котором прозвучавшее в первый миг восхищение пополам с удивлением тут же уступило чувству комического. И Говард Байт безудержно – собеседникам, пожалуй, показалось, даже истерически – расхохотался.
Мод Блэнди и Мортимер Маршал стояли, пяля на него глаза.
– Так кто же мертв? – фистулой взвизгнул Маршал.
– Боюсь, что вы, мистер Маршал, – перестав смеяться, ответил после паузы молодой человек, и это прозвучало так, будто он видит, до какой степени мертв.
Маршал совсем потерялся.
– Но кого-то же убили!..
– Кого-то – несомненно, но Бидел, так или иначе, уцелел.
– Значит, он вел игру?.. – Нет, такое не укладывалось у Маршала в голове.
Но Мод тут интересовало даже не это.
– И ты все время знал? – спросила она Байта.
Он ответил взглядом, который в первый миг ее озадачил, но она тут же поняла, наполовину радуясь, наполовину огорчаясь, что ее гений куда проще, чем ей мнилось.
– Если бы! Я и в самом деле верил.
– С начала и до конца?
– Нет. Но после Франкфурта – верил.
– И сегодня вечером ничего не ведал?
– Разве только по состоянию своих нервов.
– Да, нервное у тебя, должно быть, состояние. – При всем том ей и теперь было жаль его. Откровенно говоря, она скорее испытывала нечто вроде разочарования. – А я, – самодовольно объявила она, – не верила.
– Что бы вам сказать об этом тогда, – бросил ей Маршал. – Вы спасли бы меня от неловкости и…
Но Байт его перебил:
– Да верила она – верила, чтобы разделаться со мной!
– Разделаться с вами?
Мод сделала Байту знак рукой:
– Он же не понимает.
Он, то бишь мистер Маршал, и впрямь имел почти трагический вид.
– Не понимаю. Ни аза не понимаю.
– Никто из нас не понимает, – успокоил его Байт. – Нам надо с этим кончать.
– Вы думаете, и мне непременно надо?
– Вам, сэр, – усмехнулся Байт, – в первую голову. Все места, как видите, плотно заняты.
Его клиент, однако, не унимался:
– А вдруг он снова умрет?
– Если и умрет, то тут же снова оживет. Он никогда не умрет. Это мы умрем. А он – бессмертен.
Байт оглядел его, этого неугомонного вопрошателя, с головы до ног; бедняга прислушивался к газетчикам на Стрэнде, из которых ни один, увы, все еще не добрался до них. И казалось, пришибленный утраченной возможностью, сам уже знал, что не в его силах суметь воспользоваться даже этой желанной помощью. И пожалуй, именно поэтому никак не мог угомониться.
– И это поднимет вокруг него еще больший шум?
– Его возвращение? Колоссальный. Ведь – подумать только! – это как раз то, о чем – помните? – мы с вами говорили как об идеальном варианте. То есть, – улыбнулся Байт, – человека считают пропавшим и в то же время…
– Его обнаруживают, – вожделенно пробормотал, словно в раздумье, Маршал.
– Он становится сенсацией, – продолжал Байт, – благодаря собственному крушению, а он вовсе не настолько сокрушен, чтобы не знать, какой вокруг него поднят шум.
Мод такое положение вещей тоже крайне воодушевляло.
– От всего отказаться и в то же время все иметь.
– О, даже лучше, – сказал ее друг, – иметь куда больше, чем все, и больше того, от чего отказался. Бидел, – не преминул он растолковать «третьему лишнему», – будет теперь иметь много больше.