Замужем с утра [Обвенчанные утром] - Клейпас Лиза
-
Название:Замужем с утра [Обвенчанные утром]
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:139
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Усмирить и поставить его на место? Но как? Ведь этот поцелуй зажег в ее сердце огонь страсти!
Принять предложение? Невозможно — в прошлом Кэтрин кроется опасная тайна, которая может стоить жизни и ей, и Лео...
Сможет ли Кэтрин изменить свою жизнь?..
Замужем с утра [Обвенчанные утром] - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Боже, — прошептал Лео, чувствуя, что нервы вот-вот сдадут. — Милая, пожалуйста, мы не будем ссориться. Обещаю. Только не плачьте. — Он прерывисто вздохнул, когда Гарри передал ему веревку с петлей, завязанную отменным морским узлом. — Кэт, послушайте меня… поднимите голову и немного опустите колени. Я собираюсь бросить вам веревку, но не вздумайте потянуться за ней, это очень важно, понимаете? Просто сидите смирно, и петля упадет вам на колени.
Кэтрин послушно замерла, щурясь и моргая.
Лео слегка раскачал веревку, примериваясь, оценивая расстояние. Затем медленным плавным движением бросил петлю. Веревка не достигла цели, скользнув по карнизу возле ног Кэтрин. Посыпалась каменная крошка.
— Бросайте сильнее, — проговорила девушка.
Несмотря на отчаяние и мучительную тревогу, Лео с трудом удержался от улыбки.
— Вы всегда будете указывать мне, что делать, Маркс?
— Вряд ли, — отозвалась Кэтрин после минутного раздумья.
Лео размахнулся и снова бросил веревку. На этот раз петля упала на колени Кэтрин.
— Я держу веревку.
— Хорошая девочка, — кивнул Лео, стараясь придать голосу спокойствие. — Теперь проденьте руки в петлю и дайте ей соскользнуть вниз, к груди. Пусть веревка пройдет под мышками. Не спешите, сохраняйте равновесие… — Кэтрин неуверенно повертела в руках петлю, у Лео участилось дыхание. — Да, вот так. Да. О Господи, я люблю вас. — Лео облегченно перевел дыхание, увидев, что Кэтрин справилась с заданием: веревка плотно обхватила тело. Он передал свободный конец Гарри. — Держите крепко.
— Не сомневайтесь. — Гарри в два счета обвязал веревку вокруг талии.
Лео снова перевел взгляд на Кэтрин. Она что-то произнесла, хмуро сдвинув брови.
— Вы что-то сказали, Маркс?
— Вам не обязательно было говорить это.
— Что?
— Что вы любите меня.
— Но это правда.
— Нет, не правда. Я слышала, как вы говорили Уин, что… — Кэтрин замолчала, силясь припомнить слова Лео, — женитесь лишь в том случае, если будете твердо уверены, что никогда не полюбите невесту.
— Я часто говорю глупости, — возразил Лео. — Мне и в голову не приходило, что кто-то примет всерьез мои слова.
В борделе открылось окно, показалось недовольное лицо одной из девиц.
— Девочки пытаются заснуть, а у вас тут такой крик стоит, что и мертвого разбудит!
— Мы скоро закончим, — крикнул Лео, сердито глядя на женщину. — Возвращайтесь в постель.
Девица перегнулась через подоконник:
— Что вы делаете на этой чертовой крыше?
— Не ваше дело, — отрезал Лео.
Открылись другие окна, появилось еще несколько голов, послышались нестройные возгласы.
— Кто она такая?
— Она собралась спрыгнуть?
— Боже, да она разобьется в лепешку. Какая мерзость!
Казалось, Кэтрин не замечала внимания публики.
Подслеповато щурясь, она смотрела на Лео.
— Так вы говорили серьезно? — спросила она.
— Мы обсудим это позднее, — предложил Лео. Взявшись за раму, он перекинул ногу через подоконник. — А сейчас я хочу, чтобы вы встали на карниз, держась руками за стену дома. Осторожно.
— Вы сказали правду? — повторила Кэтрин, не двинувшись с места.
Лео недоверчиво нахмурился.
— Боже милостивый, Маркс, неужели именно сейчас вы решили проявить упрямство? Вы хотите, чтобы я открыл вам свои чувства на глазах у своры публичных женщин?
Кэтрин решительно кивнула. Одна из шлюх громко крикнула:
— Ну же, дорогуша, скажи ей!
Остальные с восторгом подхватили:
— Давай, давай, милый!
— Говори, красавчик!
Гарри, стоявший позади Лео, медленно покачал головой:
— Если это заставит ее слезть с проклятой крыши, признайтесь, черт возьми.
Лео наклонился вперед, держась за раму.