Запретная любовь - Карен Робардс
-
Название:Запретная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:123
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретная любовь - Карен Робардс читать онлайн бесплатно полную версию книги
К тому времени, когда Чарльз вернулся к Джасти-ну, туман начал рассеиваться. Сквозь тучи к земле потянулись робкие лучи утреннего солнца. Сосны на краю поля напоминали толпу скорбящих. Казалось совершенно невозможным, что уже через несколько мгновений грянут два выстрела, и один из мужчин, стоящих сейчас на поляне, упадет замертво.
— Ради Бога, Джастин, не убивай его, — быстро прошептал Чарльз, когда граф направился на середину поляны, чтобы занять позицию.
Джастин сделал вид, что не слышал слов Стэнтона.
Врач тем временем давал указания дуэлянтам:
— Я буду считать до десяти, джентльмены, и с каждым счетом вы должны делать по шагу вперед. Когда я выкрикну «Десять!», вы повернетесь и немедленно выстрелите, не делая ни шагу в сторону. Все понятно?
— Абсолютно, — подтвердил лорд Айвор.
Джастин лишь сухо кивнул. Его застывшие глаза в упор смотрели на Айвора. Но видел он не теперешнего противника, а того человека, который прошлой ночью подло пытался овладеть Меган.
— Ты заплатишь за это, — говорили глаза графа Уэстона.
Айвор, хоть и не слышал слов Джастина, смертельно побледнел.
…Мужчины стали спина к спине посередине поляны. Один из них в красном, словно в насмешку над манерой его противника одеваться, с надменно поднятой головой, другой — в черном. Доктор начал считать. Выпрямившись, с пистолетами наготове, дуэлянты стали расходиться. Наблюдавший со стороны Чарльз вдруг стал тревожиться за господина. Однако это не мешало ему молиться, чтобы лорду Айвору была сохранена жизнь.
— Не-е-ет!
Внимание Чарльза отвлек громкий стук копыт. Лошадь быстро приближалась, и в тот момент, когда доктор крикнул: «Десять!» — Стэнтон сумел разглядеть седока — верхом на коне скакала женщина.
— Остановитесь! — кричала она.
В это мгновение дуэлянты повернулись лицом друг к другу и выстрелили. Чарльзу вначале показался знакомым голос, а уж потом он узнал во всаднице воспитанницу графа Уэстона Меган.
Услышав крик, Джастин, нажимая курок, невольно чуть повернул голову в сторону. Через мгновение все было кончено. Меган соскочила с коня, ее нижние юбки взметнулись на ветру. Стэнтон отметил, что девушка была одета в бледно-желтое утреннее платье. Судя по криво застегнутым пуговицам и кое-как повязанному поясу, она выбежала из дому, не приведя одежду в порядок.
Мэри выпустила ее Из комнаты, но девушка боялась, что приедет к месту дуэли слишком поздно. А уж когда вдали она увидела расходившихся в стороны дуэлянтов и услышала роковое «Десять!», то ее рассудок помутился от страха. И теперь, подбегая к Джастину, она была уверена, что опоздала. На противоположном краю поляны лежал лорд Айвор, над которым склонились двое мужчин. Но ее внимание было занято не Ай-вором, а графом. На его камзоле стало расползаться мокрое пятно.
— Господи, Джастин! — простонала Меган, протягивая к опекуну руки и стараясь заглянуть ему в глаза.
Чарльз, тоже увидевший пятно крови на одежде приятеля, бросился к нему вслед за Меган.
— Какого дьявола ты тут делаешь?! — превозмогая боль, накинулся на девушку граф.
Меган побелела как полотно, ее руки тряслись.
— Дорогой, ты сильно ранен? — пролепетала она, переводя взгляд с кровавого пятна на свирепое лицо Джастина.
Стэнтон, услышав фамильярное «дорогой», в растерянности уставился на них. Похоже, оба просто не замечали его присутствия.
— Нет, благодаря тебе, — проворчал Джастин, хватая Меган за руку, что тоже показалось Чарльзу чрезвычайно странным. — Так какого черта ты явилась сюда? Тебе нечего здесь делать! Из-за тебя этот мерзавец мог застрелить меня, ведь ты отвлекла меня в самый ответственный момент. Кстати, как тебе удалось выбраться из комнаты?