Принадлежать ему - Алекса Райли
-
Название:Принадлежать ему
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:105
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Принадлежать ему - Алекса Райли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Эй, Чен, — зовет МакКой со стола рядом с моим, привлекая мое внимание. — Ты придешь сегодня вечером к Гранту, чтобы посмотреть игру «Никс»? (примеч. профессиональный баскетбольный клуб, базирующийся в Нью-Йорке)
— Он не может. У него горячее свидание, — говорит Пейдж, не отрываясь от своего компьютера. Она запихивает в рот половину сэндвича, продолжая работать, не теряя ни секунды. Не знал, что кто-то может есть так много, пока не встретил ее.
— Что? С кем? — вклинивается Шеппард, и внезапно все взгляды в комнате устремляются на меня.
— И на этой ноте, мне нужно съездить к кое-кому домой, — говорю я, вставая из-за стола. По какой-то причине не хочу говорить с ними о Джей. Она моя, и мне не нравится, когда другие люди даже думают о ней. Если бы это зависело от меня, они бы все думали, что она монахиня.
— У него свидание с Джей, — говорит Пейдж с набитым ртом. — Но он, вероятно, все испортит. Потому что Джордан в крепкой френдзоне. — Я стискиваю зубы. Сейчас может и во френдзоне, но я собираюсь ее разрушить. Мне все равно, как тяжело и долго это придется делать, но это произойдет.
— Ставлю полтинник, что будет иначе. Цыпочкам нравятся истории «от друзей к возлюбленным», — говорит МакКой, будто знает о женщинах все.
— Принимаю ставку, — соглашается Шеппард, когда в комнату входит Грант.
— Что за пари? — спрашивает он и оглядывается, желая услышать сплетни.
Я закатываю глаза, когда Пейдж снова вмешивается.
— Мы делаем ставки на то, сможет ли Джордан выйти из френдзоны. Капитан говорит, что девушка не сможет устоять перед героем со шрамом. Я же думаю, что Джей достаточна умна, чтобы держаться от него подальше.
Пейдж смотрит на меня и одаривает улыбкой, словно она моя капризная сестра. Мы все так о ней думаем, так что я не удивлен. Но могу сказать по дразнящей улыбке, что на самом деле она именно это и имеет ввиду.
— У меня есть работа, которую нужно сделать. Но вы, сплетники, можете сидеть и говорить о моей личной жизни все, что хотите. Просто дайте знать, когда я получу свой выигрыш.
Вытаскиваю свой бумажник и достаю пачку налички, бросая ее на стол Гранта, по пути к выходу. Я заполучу свою женщину.
Насмешки и подколки продолжаются даже когда за мной закрываются двери лифта. Джей была моей с самого первого дня. Ничто этого не изменит.
* * *
Улица возле таунхауса пуста. Подхожу к входной двери и звоню в звонок. Проходит некоторое время, но я наконец слышу чьи-то шаги. Через мгновение маленькая пожилая женщина выглядывает через стекло, затем приоткрывает дверь, явно не желая меня впускать или, тем более — говорить.
— Могу я Вам чем-нибудь помочь? — Произносит она раздраженным тоном.
— Да, я хотел бы поговорить с Мартином Стейном. Это не займет много времени, — я стараюсь говорить непринужденным тоном, пытаясь заставить ее приоткрыть дверь еще немного.
— Мистер Стейн занят, — отвечает она, прищурившись.
— Прошу прощения за вторжение, но я забыл представиться. Я детектив Чен из отдела убийств Департамента полиции Нью-Йорка. Мне нужно задать ему всего несколько вопросов, но, если Вы желаете, я могу вернуться с офицером в форме, — давлю я, видя, что первый способ не сработал.
Глаза женщины расширяются, она выглядывает наружу, чтобы посмотреть, наблюдают ли за ней соседи, явно не желая устраивать сцену или привлекать внимание.
— Входите. Ждите здесь, — торопливо говорит она, пытаясь стащить меня с крыльца.
Обычно я не вру бабушкам, но она, похоже, злая особа, которая никогда не угостит меня печенькой. Так что все честно. Это тем более честно, когда дело доходит до того, чтобы дать Джей желаемое.
Жду в прихожей, пока маленькая женщина, шаркая, уходит. Она даже не попросила показать документы. Не то чтобы это имело значение. Я бы мог вывернуться, потому что смотрел достаточно «CSI», чтобы притворяться. (примеч. американский телесериал о работе криминалистов)