Правильный ход - Лиз Томфорд
-
Название:Правильный ход
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:209
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Правильный ход - Лиз Томфорд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она качает головой, поднося бокал с коктейлем к губам.
— Почему бы и нет?
— Потому что было бы странно, если бы няня Макса присутствовала там, пока ты представляешь своего сына родителям своих товарищей по команде.
Запрокидывая голову, я смотрю на нее, но она смотрит прямо перед собой, на дальнее поле.
Здесь так красиво, золотой час в Чикаго. Небо окрашено во все оттенки оранжевого и желтого, а поле освещено теплым сиянием. Но женщина рядом со мной сегодня вечером вся ледяная, что сильно противоречит тому яркому свету, который она принесла в мою жизнь этим летом.
— Ты не просто няня, и ты, блядь, это знаешь, — напоминаю я ей строгим шепотом. — Что, черт возьми, с тобой сегодня происходит?
Она небрежно пожимает плечами и делает еще глоток своего напитка, откидывая волосы за плечи.
Я наклоняюсь к ее уху, тихо говоря. — Перекинь волосы через плечо, вот так, еще раз, будь добра. Это вызывает у меня воспоминания о гораздо более счастливой Миллер с моим членом у тебя во рту.
Наконец на ее губах появляется едва заметная улыбка.
— Господи, — хихикаю я. — Это то, что заставляет тебя улыбаться? Мне что, придется прямо сейчас выбивать из тебя это, или как?
— Вероятно.
Я нахожу Макса идущим вдоль поля с Исайей, прежде чем мое внимание возвращается к девушке рядом со мной. Она подносит стакан к губам, но я выхватываю его у нее из рук и допиваю сам.
— Эй!
— Ты сегодня ведешь себя как ребенок.
Я проглатываю ее коктейль и ставлю стакан обратно на стол.
Она усмехается. — Я луч гребаного солнца.
— После вчерашней фотосессии у тебя было такое настроение, и ты не хочешь сказать мне почему.
Она продолжает хранить молчание. Мы не склонны что-то скрывать друг от друга, кроме того, что я на самом деле чувствую к ней, так что незнание того, что происходит в ее хорошенькой голове, действует мне на нервы.
У нас осталась одна ночь вместе, и если это ее способ отстраниться, то я буду в бешенстве. Она та, кто уходит. Она единственная, кто хотел оставаться отстраненной. Если есть кто-то, кто должен морально готовиться к ее отъезду, то это я.
Это я нарушил свое правило не заниматься с ней сексом, при этом зная, что быстро и сильно влюблюсь, если позволю себе добавить к ней еще один уровень связи, и это именно то, что произошло.
Один из менеджеров по экипировке привлекает мое внимание на расстоянии, кладя две перчатки и мяч рядом с домашней тарелкой. Он слегка кивает мне в знак подтверждения, прежде чем присоединиться к празднеству.
— Пойдем со мной.
— Зачем?
— Перестань сегодня быть такой раздражительной и пойдем со мной.
Переплетая свои пальцы с пальцами Миллер, я тяну ее за собой. Мы проходим мимо персонала и их семей по пути в "Хоум Плейт", и я просто улыбаюсь и киваю головой в знак приветствия, как будто тащить за собой дочь моего тренера — это нормальное повседневное поведение.
— Я могу быть раздражительно сколько угодно. Сегодня мой день рождения.
Миллер останавливается. — Подожди. Мы не можем выйти на поле.
— Я уже поговорил с нашим садовником. Они собираются убрать пригодный участок позже вечером, так что все в порядке.
— Пригодный для чего?
Схватив обе перчатки, я протягиваю ей перчатку питчера.
Ее скептический взгляд перемещается с протянутой перчатки обратно на мое лицо.
— Я хочу посмотреть на твою подачу, мисс «всеамериканский питчер»
Она быстро качает головой. — Прошло Слишком много времени.
— Все в порядке. Относись этому спокойно.
— Я буду вести себя не очень хорошо.