Смывая волной - Р. Болдт
-
Название:Смывая волной
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:146
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Смывая волной - Р. Болдт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Закончив разговор, Лиам подбирает брошенный на пол пистолет. Затем прижимает телефон к расколотой дверной раме и несколько раз ударяет по нему прикладом. Как только устройство распадается на части, он извлекает крошечную карточку, а остальным частям позволяет упасть на пол.
Каждый сильный удар, который он наносит SIM-карте, вызывает ощутимую дрожь в моем теле.
Эта дрожь становится все сильнее, пока мои руки и ноги не начинают дрожать, как будто я только что довела свое тело до предела выносливости.
Слова выплескиваются из меня без раздумий.
— Мне жаль, Лиам.
Мужчина резко поворачивает голову, его брови сведены вместе. Он осматривает меня, как будто ищет доказательства чего-то, о чем я не знаю.
— За что ты извиняешься? — В его вопросе чувствуется сильная доля настороженности.
Дрожащей рукой я указываю на разрушенную заднюю часть дома.
— За все это.
Махнув рукой в его сторону, я добавляю:
— За то, что ты почти… — Мой голос срывается, и я отрываю от него взгляд.
Медленно выдыхая, я смотрю вниз на себя, где мелкие кусочки стекла прилипли к моим коленям и голеням. Там, где кровь мертвого человека теперь почти касается пальцев ног. Дрожь продолжает сотрясать мое тело.
— Я так боялась за тебя. И это все моя вина и… — У меня перехватывает дыхание, прежде чем остальные слова начинают звучать громче, мой голос граничит с истерикой. — Я даже не знаю, почему!
Только когда Лиам оказывается в поле моего зрения, я поднимаю взгляд. На его лице появляется тень удивления, но оно сменяется более нежным и задумчивым выражением.
Быстрым движением руки он отбрасывает в сторону осколки стекла, лежащего на соседнем стуле. Оно разлетелось на осколки и изуродовано пулями, но каким-то образом осталось целым.
Лиам большими ладонями мягко обхватывает мои бедра и поднимает меня, усаживая на подушку. Наклонившись передо мной, он осторожно кладет руки мне на бедра. Его мозолистые ладони теплые на моей остывшей плоти.
Его тон хриплый.
— Эй.
— Эй. — Мой голос звучит тонко и слабо, и, Боже, я презираю его.
От его простого прикосновения эмоции, которые я подавляла, бьются о мой оставшийся барьер, пока они не уступают. Не в силах больше фильтровать свои мысли и слова, они вырываются потоком.
— Я думала, что потеряю тебя.
Непролитые слезы жгут мне глаза, и я зажмуриваюсь от смущения.
— Я даже не знаю, почему они были здесь из-за меня.
Слезы текут по моим щекам, и я закрываю глаза, не в силах встретиться с ним взглядом.
Он, вероятно, ненавидит меня сейчас — как и должен.
Лиам обнимает мое лицо ладонями, большими пальцами проводит по моим щекам, вытирая слезы.
— Посмотри на меня.
— Я не могу.
— Алекс, посмотри на меня.
Когда он добавляет мягкое: «Пожалуйста», я, наконец, смело смотрю на него.
Его глаза изучают меня с глубокой напряженностью.
— У тебя нет никаких идей, почему они были здесь?
— Нет, — выдавливаю это единственное слово из сдавленного горла, наполненного страхом и чувством вины за то, что сегодня ночью из-за меня чуть не убили этого человека. Человека, чье прикосновение успокаивает меня так, что я не в состоянии описать.
Когда он берет одну из моих рук и прижимается поцелуем к моей ладони, мое сердце замирает в груди.
— Мне так жаль, Лиам.
Его голос звучит странно хрипло.
— За что ты извиняешься?
— За то, что я жалкая.
Звук вырывается глубоко из его груди, и он снова прижимается губами к моей руке.
— Ты только что помогла мне убить одного из тех, кто пытался убить нас. Это необычное явление, и в нем нет ни капли жалости.
Мой голос хрипит от раскаяния.
— Но я могла бы предупредить тебя. Я просто не подумала…
Все его тело напрягается, его голос становится осторожным.
— Предупредить меня, как?