Осмелься - Саммер О'Тул
-
Название:Осмелься
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Осмелься - Саммер О'Тул читать онлайн бесплатно полную версию книги
"Нет, не заплатишь. Я видел твои счета, и, тск-ск-ск, Антуан, тебе действительно следует лучше следить за своими финансами". Я поднимаю длинный и тонкий нож и направляю его на него. "Но не волнуйся, у нас есть другие способы сбора платежей…"
Он взвыл, когда я вогнал лезвие ему в живот. Цвет исчезает с его лица, а глаза расширяются, как огромные белые шары.
Я начинаю вгрызаться в его плоть, разрывая рубашку в том месте, где ее разрезал нож. Я выдыхаю, сдувая волосы с лица, и тыльной стороной ладони вытираю брызги крови, стекающие по щеке. "Я собираюсь удалить твои почки и печень — к тому времени ты, вероятно, уже истечешь кровью, — но, по крайней мере, твой долг будет оплачен".
Затем я надел наушники, чтобы заглушить его крики. "О, мне нравится эта песня!" Я широко улыбаюсь и приступаю к извлечению его органов, напевая при этом песню Марвина Гэя
Стелла
Дэвид:
Сегодня вечером на ужин?
Да! Только скажите, когда и где:)
Дэвид:
Куда ты хочешь пойти?
Выбирай!
Дэвид:
Какое у тебя настроение?
Я застонала и положила телефон на дубовую барную стойку "Дена". Ради всего святого. Я говорю, просто скажи мне, когда и где, а этот шутник начинает играть в двадцать вопросов. В "Дене" мои дни заполнены составлением расписания смен, общением с поставщиками, разбором разборок между менеджерами и братьями Фокс, а также успокоением взъерошенных перьев клиентов. Было бы неплохо, если бы мне не приходилось принимать решения за всех в свой выходной.
Я слышу пение Лохлана раньше, чем вижу его. Он выходит из задней комнаты, пританцовывая, с наушниками на голове. Он поворачивается ко мне и покачивает бедрами, напевая слова песни "Sexual Healing".
Я достаю AirPod, когда он перегибается через барную стойку рядом с моим табуретом и криво улыбается. "Я иду за бургерами, ты с нами?" Он поднимает брови, и мой желудок урчит.
"Не могу". Я хмурюсь. "У меня свидание".
Он со смехом подталкивает меня. "Почему ты выглядишь такой расстроенной из-за этого?"
"Ничего страшного". Я пытаюсь отмахнуться от него. "По крайней мере, ни на одной из его фотографий в профиле он не изображен на лодке с рыбой, так что это хороший знак". Что за одержимость у белых мужчин демонстрировать пойманную рыбу?
Смеясь, Лохлан опирается спиной о барную стойку и непринужденно откидывается назад. "Как его зовут?"
"Не-а. Никак." Я качаю головой, смеясь. "Я говорю тебе его имя не для того, чтобы ты попросил Финна навести на него безумные справки".
"Эй." Он вскидывает руки вверх. "Мы просто заботимся о тебе, Стелла Мэй". Стелла Мэй. С тех пор как он произнес это имя на моем дне рождения, я не чувствую себя прежней. Я стараюсь не обращать внимания на то, как горят мои щеки от воспоминаний, и замечаю полезный отвлекающий маневр: полоску крови возле его уха.
Я касаюсь своей щеки в том же месте. "Промахнулся". Я не спрашиваю, как он туда попал. Мне не нужны подробности. Я точно знаю, кто такие Фоксы.
Вероника выходит из комнаты персонала и проходит мимо нас с сумкой, перекинутой через плечо, явно закончив смену. Ее длинные темные волосы свисают косой вниз по спине, а сама она переоделась в удобные велосипедные шорты и подходящую к ним косуху.
Лохлан замечает ее и отталкивается от стойки. "Эй, повеселись сегодня", — торопливо говорит он, догоняя ее.
Обхватив ее за плечи, он одаривает ее своей типичной очаровательной улыбкой. "Ты когда-нибудь была в "Бургерах Бетти Бэй"?
Она смотрит на него жеманно, но явно рада его вниманию. "Нет". Она качает головой.