Заманчивое предложение - Джесса Уайлдер
-
Название:Заманчивое предложение
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Заманчивое предложение - Джесса Уайлдер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мы остаемся так, я прослеживаю замысловатые линии его татуировок, а он играет с моими волосами, пока его рука не замирает, а дыхание не выравнивается.
Растущий свет из окна подчеркивает его черты. Во сне он выглядит почти мальчишкой. Как будто с него сняли весь груз мира.
— Перестань пялиться и ложись спать.
Его руки сжимаются, и он наклоняет мою голову под свой подбородок, почти сразу же издавая небольшой храп.
Я нахожусь в объятиях одного из самых страшных мужчин, и все, о чем я могу думать, — это о том, какой он чертовски очаровательный.
Глава 40
Мисти
Солнечный свет давит на мои закрытые глаза, выбивая меня из колеи. Ворча, я просыпаюсь и приоткрываю один глаз. Деймон уже наблюдает за мной, его глаза мягко скользят по моему лицу. Его пальцы скользят по изгибу моей талии, вызывая дрожь. Я заснула в его объятиях, и, судя по тому, в каком состоянии мы находимся сейчас, похоже, он так и не отпустил меня.
Я вытираю рот, внезапно смутившись.
— Ты милая, когда пускаешь слюни, — мягко говорит он мне в волосы.
Я стону, зарываясь лицом в его грудь. — Ты мог бы просто держать это при себе.
— И где же тут веселье?
Его слова вибрируют на моей щеке, а его ровное сердце бьется в моем ухе. Я могла бы остаться в его объятиях навсегда, если бы он позволил мне это.
Отгоняя эти мысли, я спрашиваю: — Который час?
— Десять.
— Вот дерьмо.
Я вскакиваю, уже собираясь одеться, когда он снова притягивает меня к себе.
— Куда это ты собралась? — ворчит он мне в затылок, его пальцы поднимают мою рубашку над грудной клеткой.
— Сегодня понедельник! Я опаздываю.
Он укладывает меня на спину и забирается на меня, осыпая поцелуями ключицы.
— Ты забыла, что я твой босс? Я уже сообщил им, что нас не будет в течение следующих нескольких дней.
— Ты не можешь просто так это сделать, — насмехаюсь я.
— Я владею компанией. Я могу делать все, что захочу.
Он опускается ниже, осыпая мою грудь влажными поцелуями с открытым ртом.
Я задыхаюсь, когда он берет в рот мой сосок, проводя языком по уже затвердевшему пику.
— Деймон. Я не могу просто так пропустить работу.
— Вот и все, Нимфа. Скажи мое имя.
Его зубы касаются моего соска, и между бедер разливается жар. Он переходит к другому соску, уделяя ему столько же внимания. Я не могу удержаться от того, чтобы не выгнуться дугой навстречу его горячим прикосновениям.
Мои бедра обхватывают его бедра, и твердый гребень его члена толкает чувствительное место через трусики.
Он стонет и покусывает мой сосок, когда я качаю бедрами вверх, прижимая нас ближе. — Терпение. Я еще не завтракал.
Его слова вызывают дрожь по позвоночнику, а мурашки следуют за его спуском между моих бедер. Он проводит по мне носом и делает глубокий вдох. — Черт возьми, жена. Я буду есть тебя каждое утро.
От его обещания у меня потекли капли, и я запустила пальцы в его волосы, подбадривая его.
Он одобрительно хмыкает и спускает мои трусы с бедер, приподнимаясь лишь настолько, чтобы снять их полностью.
Его язык проводит по моей щели, и из его горла раздается низкое урчание. Темные глаза встречаются с моими. — Я никогда не пробовал ничего такого сладкого. Я уже пристрастился к тебе.
Прежде чем я успеваю ответить, он поднимает мои бедра выше, наклоняя меня так, чтобы погрузить в меня свой язык. Я извиваюсь от этого ощущения, одновременно нуждаясь в большем и ошеломленная.
Сколько бы раз он ни прикасался ко мне, я не могу к этому привыкнуть. Не могу насытиться.
Он заменяет язык двумя пальцами, растягивая меня, и посасывает мой клитор.
— Деймон… — Я умоляю о чем-то, чего не понимаю.