Неприкасаемые - Дж. МакЭвой
-
Название:Неприкасаемые
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:171
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неприкасаемые - Дж. МакЭвой читать онлайн бесплатно полную версию книги
К счастью, он больше ничего не сказал, иначе мне пришлось бы причинить ему боль. Откинувшись на сиденье, я медленно ела шоколад, пока он вез нас в затянутый облаками город. Я должна признать, что в ночном центре Чикаго было что-то такое, что заставляло меня улыбаться. Мне нравилось, как красиво он выглядел издалека, но вблизи, проезжая по улицам, видны головорезы и подозрительные переулки. Увидев это, я не смогла удержаться от ухмылки. Чикаго был нашим городом. Каждый, кто ходил по улицам, был нашим гостем. Они жили из-за нас и умерли из-за нас.
Я получала удовольствие, наблюдая, как один бегун проверяет улицу, прежде чем броситься к ожидающей машине. Знали они это или нет, но они работали на нас. Они работали на наших улицах. В конце концов, это была наша игровая площадка.
— Вот и все, — сказал Деклан, подъезжая к клубу. Там не было ни линии, ни даже знака, если уж на то пошло. Только один мужчина, одетый в черное, курил то, что, скорее всего, было моей травкой. Он внимательно и с завистью оглядел нашу машину; Бентли Моррис, как правило, производил такой эффект на людей.
Открыв бардачок, я положила туда свой шоколад, прежде чем схватить пистолет правой рукой. Моя правая рука все еще немного затекала, но я чертовски уверена, что не могла много работать левой. К счастью, я все еще могла стрелять из пистолета. Возможно, не так хорошо, как я раньше, но достаточно хорошо, чтобы донести свою точку зрения.
— Мелоди, ты…
— Заткнись, Деклан, и оставайся в машине, — сказала я ему, убирая пистолет за спину, прежде чем схватить трость и открыть дверь.
В тот момент, когда я вышла, охранник выпрямился и улыбнулся мне. В конце концов, что может быть не так с маленькой женщиной, пользующейся тростью?
— Вы перепутали улицу, леди, — сказал он. — Это место не для таких, как вы.
Я боролась с желанием закатить глаза, но вместо этого сумела доброжелательно улыбнуться.
— Я здесь, чтобы увидеть Чака.
Его глаза расширились, прежде чем сузиться.
— Ты здесь не для этого, потому что Чак сегодня ни с кем не встречается.
— О? — Идиот. — Даже с миссис Каллахан?
— Вы миссис Каллахан? Жена Лиама Каллахана? — пробормотал он, запинаясь. Мне бы это понравилось, если бы он не сказал «жена», как будто я была каким-то аксессуаром.
Он даже не дал мне возможности ответить, прежде чем открыть дверь.
— Мел…
— Сиди в машине, Деклан. Взрослые работают, — сказала я, прежде чем войти, прихрамывая. Моя нога горела, но на моей игровой площадке был хулиган, а я ненавидела хулиганов. Я знала, в какой клуб захожу, и это был не первый мой визит сюда. Однако запах секса, пота и других разнообразных ароматов вызвал у меня желание блевать. Место было настолько тусклым, что я была удивлена, что люди могли видеть веревки, которыми они связывали друг друга; или что они могли даже сосредоточиться на музыке. Но я предпочитала, чтобы здесь было громко. Может быть, по той же причине, что и они. Чем громче здесь было, тем труднее было услышать чей-то крик.
— Хочешь повеселиться, зайка? — Мужчина ухмыльнулся мне, оглядывая меня с головы до ног. Его член выглядел так, как будто хотел вырваться из кожаных штанов и напасть на меня.
— Зайка? — Спросила я без эмоций.
Он ухмыльнулся, подходя ближе ко мне.
— Знаешь, милая, сладкая, — он посмотрел на мою трость, — побитая. Ты пришла сюда, чтобы исследовать свою внутреннюю львицу, не так ли? Не волнуйся…
Я просто обошла его, но он схватил меня за руку. Прежде чем я смогла выбить из него все дерьмо, Деклан опередил меня.
— Тронь ее еще раз, и я убью тебя, — прошипел он, и впервые я смогла по-настоящему увидеть, как он и Лиам похожи. Его зеленые глаза впились в мужчину.
— Виноват, чувак…