Безжалостные люди - Дж. МакЭвой
-
Название:Безжалостные люди
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Безжалостные люди - Дж. МакЭвой читать онлайн бесплатно полную версию книги
Деклан шагнул вперед, раздув нос и широко раскрыв глаза. Он был взбешен.
— Ты гребаный двуличный мудак! Тебя ебнули по башке. Твоя жена ударила меня ножом! Она, блядь, ударила меня ножом, Лиам! Тебя когда-нибудь били ножом? Этот еблан, — он указал на Нила, — был тем, кто, блядь, стрелял в тебя, и он получил только электрошокером! Все, что я сделал, это попытался успокоить ее. Что это за чушь собачья?
Моя грудь разрывалась от смеха. Я ничего не мог с собой поделать. Несмотря на то, что это было чертовски больно, все, что я мог сделать, это рассмеяться. Это было так чертовски забавно. Я никогда так не смеялся, пока не появилась моя Мел.
— Зачем ты вообще попытался остановить ее? Она выстрелила мне в бедро, когда была спокойна. Я удивлен, что она не сделала большего.
Деклан покачал головой, и я увидел, как в его глазах закипает ярость.
— Я, блядь, ненавижу вас всех!
С этими словами он ушел.
Нил стоял неподвижно, ничего не говоря и ожидая, пока я выполню свою часть сделки. Часть меня надеялась, что он потерпит неудачу, чтобы я мог ненавидеть его, но пришло время двигаться вперед. Он сделал то, что я просил. Вздохнув, я потянулся к его руке.
— Будут времена, когда я все еще буду вести себя с тобой как придурок, — сказал я, когда он взял меня за руку. — Тем не менее, я обещаю двигаться вперед, брат. Я больше не буду вспоминать прошлое. Я больше не буду ненавидеть тебя за это. Мне все еще не нравится твоя жена, но я не ненавижу тебя.
— Ты можешь просто сделать это? Можешь ли ты избавиться от ненависти?
— Автоматически — нет. Тем не менее, ты — причина, по которой у нас с моей женой был умопомрачительный секс прошлой ночью и будет ещё в будущем. Этого достаточно, чтобы мне, по крайней мере, захотелось выпить с тобой пива. После этого мы никогда больше не будем говорить об этом моменте, и дай Деклану знать. Я сказал ему правду, и он выглядел… расслабленным, как будто кто-то снял мир с его плеч.
— Спасибо тебе, Лиам.
— Что ж, первые несколько кружек пива за твой счет. Это дерьмо причиняет боль! — я вздрогнул и схватился за грудь, прежде чем уйти.
Возвращаясь в наш дом, я обнаружил, что тоже чувствую себя легче. Моя жизнь, наконец-то, обрела смысл. Все, что мне нужно было сделать, это избавиться от Вэнса, Сэйдж, Эмори, полиции, а затем захватить остальную часть страны плюс Европу. Все это стало возможным благодаря моей жене. Благодаря моей Мел.
Как будто она могла прочитать мои мысли, в тот момент, когда я вошел, то обнаружил свою прекрасную жену, одетую в мою рубашку, сидящую на нашей кровати с документами и ноутбуком вокруг нее.
— Жизнь пары мафиози, — я ухмыльнулся, медленно снимая куртку, стараясь не морщиться от боли.
— Это кровавое, но необходимое дело, — сказала она, протягивая мне папку, когда я снова лег.
— Теперь они называют тебя Кровавой Мелоди, — я ухмыльнулся ей, пролистывая то, что выглядело как более зашифрованные письма от Сэйдж.
Она остановилась и нахмурилась.
— Это не вселяет достаточно страха в сердца мужчин и женщин во всем мире.
— О, так и есть. Они боятся и уважают тебя. Может быть, больше, чем меня, — я надулся, и она наклонилась, улыбаясь, чтобы поцеловать меня в губы.
— Ты мог бы взорвать дом комиссара полиции за попытку проникнуть на нашу фабрику в центре города.
Она улыбнулась, заставив меня быстро подняться. Может быть, немного слишком быстро, но я проигнорировал боль.
— Что за хрень? — крикнул я, ища бумаги, о которых говорила Мел, но она просто протянула мне ноутбук.
— Это наша лаборатория по производству метамфетамина в Орланд-парке, не так ли? — спросила она, хотя мы оба знали, что это так.
— Как, черт возьми, он туда попал? — рявкнул я, наблюдая, как этот идиот и его люди ворвались на фабрику. Вот вам и личные права.
Мел подобрала зашифрованные письма Сэйдж.
— Очевидно, Вэнс предупреждает их, чтобы отвлечь нас.