Дар любви - Мэдлин Бейкер

Дар любви

Дар любви - Мэдлин Бейкер читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Это случилось невзначай, Коултер, честно. Я вовсе не хотела ей навредить. — Она промокала подмалеванные тушью глаза краем подола своей юбки. — Ты должен мне поверить, Рэй. Этого не случилось бы, если б она не вытащила тот проклятый револьвер.

Крид украдкой взглянул на говорливого дилера, раздумывая над тем, имеет ли он какое-нибудь отношение к тому пареньку, что приставал к Джесси. По выражению лица Рэя Коултера чувствовалось, что он привык к таким беспорядкам. Узкий шрам портил его некогда красивое лицо. Его темно-каштановые волосы были коротко подстрижены, а бледно-зеленые глаза холодно блестели.

Две «голубки» расплакались, когда тело убитой выносили за дверь.

Несколько минут спустя прибыл шериф и стал задавать обычные вопросы свидетелям. Крид сгреб свои деньги и вышел из салуна. Его не волновало, кого там убили. «Чем меньше у меня дел с представителями закона, тем лучше», — решил он для себя.

Новость о происшествии в салуне «Лэйзи Эйс» облетела весь городок уже на следующий день. Добропорядочные леди Гаррисона, объединившись, говорили всем, кто хотел их слушать, что последний случай в «Лэйзи Эйс» только подтвердил правоту тех слов.

Самое время сейчас сжечь все эти ужасные хибары и отправить размалеванных красоток паковать свои вещички. Пусть себе едут в Додж, в Канзас-сити или в любой другой чертов город.

Ближе к вечеру, устроившись на открытой веранде магазина в любимом кресле-качалке, Крид невольно слышал обрывки разговоров прохожих о случившемся, но из-за того, что сидел здесь не очень долго, так и не выяснил имени погибшей женщины, хотя из разговоров и понял, что выстрел произошел случайно.

В данный момент несчастный случай в «Лэйзи Эйс» заботил его меньше всего, так как он всецело погрузился в чтение только что полученного письма, в котором содержалось предложение выполнить работу где-то в местечке Блэк Хоук. У шахтера по имени Рид Бертов возникли трудности с возвратом долга, и он просил приехать и разобраться с его должниками. Работа не пыльная, писал Бертон, но он готов уплатить Криду за услуги три «косых».

Крид поморщился, засовывая письмо в нагрудный карман рубашки. Если работа не пыльная, то Бертон и сам мог бы справиться. С другой стороны, три тысячи на дороге не валяются.

В промежутках между поимкой преступников и заказными убийствами Криду удавалось картами обеспечить себе красивую жизнь, что позволяло сохранять в секрете свои дела и поступать так, как ему заблагорассудится.

Утром того же дня Крид отправил шахтеру ответ, пообещав приехать сразу же, как только заживет рана на ноге. Уехать из города он собирался уже несколько недель тому назад, но именно тогда в его жизни появилась Джесси, и он вдруг обнаружил, что сам ищет предлог для того, чтобы остаться на денек, потом еще на один и еще… Однако больше откладывать он не имел права. Завтра утром — в дорогу.

Солнце уже садилось, и Крид начал подумывать о том, чтобы пойти к Джексону пообедать, как вдруг услышал со стороны хибар приглушенные всхлипывания, за ними последовало шумное шмыганье носом и сморкание. Потом, словно прорвало плотину, он услышал громкие рыдания в голос: не те, что бывают из-за мелких жизненных неурядиц, а настоящие, сопровождаемые душераздирающими криками.

И вот уже во второй раз за последние две недели Крид Мэддиган сделал то, что совершенно не соответствовало его характеру. Он пошел узнать, не может ли чем-нибудь помочь.

Скорее всего, Крид почувствовал, что это она. Он заметил на девушке одно из ее мешковатых платьев и про себя подумал, что придется еще раз потопывать с ее мамашей и вернуть Джесси то зеленое платье.

— Тебе нужна помощь, девочка?

При звуке голоса Джесси приподняла голову. Она едва разглядела его сквозь слезы, но манеру говорить, мягко растягивая слова, узнала сразу.

Все еще шмыгая носом, она вытерла глаза.

— Н-нет. Со мной… все в порядке.

— Это точно?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий