Да здравствует король - Кай Хара
-
Название:Да здравствует король
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:152
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Да здравствует король - Кай Хара читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я занимаюсь книгами, беру несколько со стола, ставлю их на полку и повторяю действия. Я встаю на цыпочки, чтобы дотянуться до самой высокой полки, на которую мне нужно поставить книгу автора по имени Арнольд. Не успеваю я потянуться, как чья-то рука выхватывает книгу из моих рук и поднимается надо мной, чтобы поставить ее на верхнюю полку.
Роуг стоит позади меня, его тело прижато к моему. Моя спина прижата к его груди. Если я не ошибаюсь, я чувствую контур его эрекции на своей пояснице.
— Что не интересно? — Он рычит надо мной.
Я поворачиваюсь.
— Не интересно ничего, что связано с тобой! Мне надоели эти ссоры, споры и ненависть. Я сдаюсь, ясно? Ты победил, как и хотел. Как ты всегда это делаешь.
Я собираюсь повернуться обратно, но его рука вырывается и хватает мою, удерживая меня на месте.
— Из-за небольшого наказания? Я думал, тебя будет сложнее сломать. — Он злобно насмехается.
— Не только из-за наказания, хотя я, конечно, не отношусь к этому так легкомысленно, как ты, урод. — Я отбиваюсь. — Потому что не каждый чувствует необходимость идти по жизни, борясь со всеми. Потому что я устала. Потому что моя стипендия под угрозой. Потому что у некоторых из нас на кону стоит нечто большее, чем просто несколько недель наказания и никакого богатого папочки, который ждет на крыльях, готовый исправить все наши ошибки.
Его рука вскидывается прежде, чем я успеваю моргнуть, и обхватывает мое горло смертельной хваткой. Бездонные лужицы его глаз сверкают от безграничной ярости и желания. Он толкает меня к книжной полке, прижимая мою голову к одному из стеллажей, пока я не встречаюсь с его взглядом.
— Кто-нибудь говорил тебе, что из-за твоего рта у тебя однажды будут неприятности? — Он заговорил, гнев и похоть заставляют его глубокий голос вибрировать.
— Моя мама, каждый день моей жизни. — Я легкомысленно отмахнулась.
— Может быть, тогда кто-то должен заткнуть тебе рот?
Большой палец руки, которой он обхватил мое горло, раздвигает мои губы и проникает в рот. Я задыхаюсь, пока Роуг повторяющимися движениями вводит и выводит свой толстый палец.
— Соси, Беллами.
Я сжимаю бедра в ответ на его грубую команду, возбуждение накапливается в нижней части живота. Я качаю головой в стороны, говоря «нет». Его взгляд становится откровенно злым, когда он засовывает большой палец мне глубже в рот, заставляя меня снова задыхаться.
— Я сказал, соси.
Я делаю, как он говорит. Его довольный стон отдается в воздухе, когда я мотаю головой вперед-назад.
— Блять, посмотри на себя. Как ты этого хочешь.
Мое сердце перестает биться, когда я слышу звук открывающейся двери библиотеки, а затем голос директора Торнтона.
— Это библиотека Макли. Мы только что закончили капитальный ремонт в честь Ричарда и Лоррейн Макли — я уверен, что вы, конечно, слышали, — и теперь готовимся к торжественному открытию в конце октября.
Он продолжает говорить, явно проводя экскурсию по территории школы для будущих студентов и их родственников.
Я отпускаю большой палец Роуга и пытаюсь отстраниться от него, но не могу, потому что он прижал меня к полке.
— Отпусти меня. — Шепчу я ему.
Он делает все наоборот. Он задирает мою юбку на бедрах, а затем захватывает ткань колготок над моим центром.
— Роуг, не надо…
Звук, с которым он срывает с меня колготки, раздается в тихой библиотеке, как выстрел.
Я, как олень в свете фар, застываю в шоке. Даже дыхание замирает, пока я жду, не услышит ли директор Торнтон шум и не обнаружит ли нас.
Но он продолжает говорить.
А Роуг запускает пальцы правой руки мне под трусики, лаская мой клитор.
Мои глаза закатываются на затылок от этого прикосновения.
— Что ты делаешь?
Одно прикосновение — и я на грани, моя правая рука вырывается, чтобы ухватиться за стеллаж-сепаратор рядом со мной, а левая поднимается, чтобы сжать в кулак его рубашку, хватаясь за нее.