Да здравствует король - Кай Хара
-
Название:Да здравствует король
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:152
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Да здравствует король - Кай Хара читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Стой. — Я бубню ей вслед, и она останавливается. Она медленно оборачивается и с сомнением смотрит на меня со своего места в нескольких футах от меня. — Послушай, я делаю это исключительно из вежливости по отношению к тебе, как к ее лучшей подруге, потому что она тебя слушает. А также для того, чтобы облегчить мне жизнь, чтобы ты не стояла у меня на пути, как сторожевой пес, когда я буду пытаться вернуть ее. Но на самом деле мне абсолютно все равно, что ты думаешь обо мне или о наших отношениях. Если мне придется пройти через тебя, я это сделаю. Беллами — моя, и я не остановлюсь, пока не верну ее, независимо от того, одобришь ты это или нет.
Она прищурилась.
— Интересная тактика. Ты пытаешься вывести меня из себя?
— Нет, — отвечаю я, подходя к ней вплотную. — Я говорю тебе, что ничто не помешает мне вернуть ее.
— Зачем тебе ее возвращать? Это же ты изменил, помнишь?
— Я не изменял. Я заставил ее думать, что изменил, но это я буду объяснять ей, а не тебе.
Она все еще смотрит на меня с сомнением, неубежденно.
— Ей, наверное, лучше без тебя. У нее может быть любой, кого она захочет. — Она бросает, наблюдая за моей реакцией с орлиным вниманием.
— У нее буду я. — Я говорю сквозь стиснутые зубы, спина прямая, кулаки сжаты.
— Зачем ты это сделал?
— Чтобы защитить ее.
— Почему?
— Ты знаешь почему, Тайер. — Я отвечаю, в моем тоне сквозит разочарование. — Не заставляй меня произносить слова, которые я еще не сказал ей.
Я затаил дыхание, пока она молчала, размышляя над принятым решением. Что бы она ни решила, ничто не помешает мне подняться к ней. Если понадобится, я вышибу дверь.
— Я не буду тебе мешать, — говорит она наконец. — Она сама может принять решение.
Тайер подводит меня к их апартаментам и открывает дверь. Беллами на кухне, что-то режет на разделочной доске, повернувшись спиной к двери.
— Уже вернулись? — спрашивает она, оборачиваясь. — Ты что-то забыла… — Она переводит взгляд на Тайер, стоящую в стороне. — Ты впустила его?
Тайер делает шаг вперед.
— Он загнал меня в угол на улице и не давал уйти, пока я не выслушаю, что он хочет сказать. Он чертовски упрям, — добавляет она, бросая на меня беззлобный взгляд. — Если уж на то пошло, я думаю, тебе стоит его выслушать. Там была красивая речь о том, чтобы вернуть тебя. Я рассматриваю варианты ее оправдания, правда.
Беллами вытирает руки о кухонное полотенце и бросает его на стойку.
— Я оставлю вас, — говорит Тайер. — Только захвачу это, чтобы было подальше. — Она добавляет, беря нож, который держала Беллами, и снова поворачивается ко мне. — Не заставляй меня жалеть о том, что я тебе доверилась. Если ты еще раз причинишь вред моей лучшей подруге, я использую твои фамильные драгоценности в качестве рождественских украшений. Ты меня понял?
Я киваю, она направляется в свою спальню и закрывает дверь.
Беллами смотрит ей вслед, а затем оглядывается на меня. Мы стоим молча пару мгновений, прежде чем она вздыхает.
— Ну что? Чего ты хочешь?
— Мне очень жаль.
Она смотрит на меня с удивлением на лице. Она явно не ожидала услышать от меня эти слова.
— За что?
— За то, что втянул тебя в семейный бардак. За то, что подверг твою жизнь риску. За эмоциональную травму от того, что ты стала свидетелем того, что произошло на прошлой неделе, — говорю я ей. — Мне очень жаль.
— Это была не твоя вина. Твой отец был болен, и ты ничего не мог сделать. — Она говорит, отмахиваясь от моих извинений. — Я хотела спросить, как ты так быстро доставил мою маму?
— Они разрешили мне позвонить адвокату, прежде чем я сделаю заявление. Я позвонил ей, не хотел, чтобы ты оставалась одна.
Она рассматривает меня какое-то время, прежде чем отвести взгляд.
— Что ж, спасибо. У меня была отличная неделя с ней.
— Я рад это слышать, — говорю я ей. — Я скучал по тебе.