Воровка - Тара Кресцент
-
Название:Воровка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:92
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Воровка - Тара Кресцент читать онлайн бесплатно полную версию книги
― Сегодня первый день после моей свадьбы, ― продолжаю я. ― Через три часа я уезжаю в медовый месяц. И вместо того, чтобы лениво завтракать с Лучией, я оказываюсь здесь. ― Мой язвительный взгляд падает на Данте, а затем на Валентину. ― Занимаюсь вашими мелкими разборками.
Хуан морщится в знак сочувствия, пока я не фокусируюсь на нем, и быстро возвращает свое выражение лица к нейтральному.
― Этот последний провал в Паскале. ― Я опускаю взгляд на отчет Томаса. ― Может, кто-нибудь из вас объяснит, что пошло не так?
― Я сказала Данте… ― начала Валентина.
― Валентина не стала слушать… ― Данте перебивает.
― Хватит, ― огрызаюсь я. ― Это не гребаная детская площадка, а вы двое — не капризные малыши. ― Я смотрю на них с разочарованием. Все, чего я хочу, — это провести медовый месяц, зная, что моя организация все еще будет существовать, когда я вернусь. Но с Валентиной и Данте в их нынешнем состоянии это не гарантировано.
Пришло время для решительных действий. Я не люблю напоминать о своей роли, но если в этом когда-то и была необходимость, то только сейчас.
― Я устал от этого, ― говорю я, наклоняясь вперед и устремляя на них свой взгляд. ― Очевидно, что между вами есть сексуальное напряжение.
― Сексуальное напряжение? ― Валентина краснеет. ― Между мной и Данте? При всем уважении, Дон, даже если бы он был последним мужчиной в городе, нет.
― И не мечтай, ― усмехается Данте.
― Я рад слышать это от тебя. ― Я дьявольски улыбаюсь. ― Потому что вы работаете вместе. Данте, ты начальник Валентины. Если бы у нас был отдел кадров, они бы сошли с ума от домогательств на рабочем месте.
На лице Валентины мелькает чувство вины.
― Он не…
― Я не закончил. ― В моем голосе звучит сталь. ― Ваши личные проблемы подрывают моральный дух команды. Поэтому я запрещаю это делать.
Данте вскидывает голову.
― Что?
― Вы оба утверждаете, что не заинтересованы друг в друге, так что это не должно быть проблемой. Для ясности — никаких свиданий. Никаких уютных, интимных бокалов вина после того, как Анжелика ляжет спать. Никаких встреч украдкой и никакого секса. ― Томас сосредоточенно читает что-то в своем телефоне, а Лео старается не рассмеяться, видя, как растерялись Данте и Валентина. ― Я все это запрещаю.
Когда я возвращаюсь, Лучия уже пьет кофе.
― Что это было за чрезвычайное происшествие? ― спрашивает она.
Я рассказываю ей, и она начинает смеяться.
― О, ты злой, ― говорит она. ― Если что-то и заставит этих двоих — двух самых упрямых людей, которых я знаю, — прозреть и понять, что они идеально подходят друг другу, так это то, что ты сказал им «нет». Сделал это запретным плодом. ― Она наклоняет голову. ― Ты это спланировал?
― Конечно. После того как они твердили, что ненавидят друг друга, они вряд ли могли протестовать против моего приказа. Ты бы видела их лица.
― Такой хитрец. ― Она целует меня. ― Я люблю тебя. Кстати, не то чтобы я жаловалась, но через два часа мы уезжаем. Ты скажешь мне, куда мы едем?
Я сдерживаю улыбку. Оказывается, Лучия ненавидит сюрпризы. Я предложил спланировать медовый месяц и сказал, чтобы она взяла две недели отпуска и собрала теплые вещи, и с тех пор она пытается понять, что я придумал. Это сводит ее с ума.
― Конечно. Я протягиваю ей конверт.
Она хмурится.
― Что в нем? Это не может быть билет на самолет, так больше никто не делает.
― Я могу тебе сказать, ― иронично отвечаю я. ― Или, и это просто предложение, ты можешь открыть его.
Она закатывает на меня глаза.
― Одни комедианты вокруг, ― ворчит она. Затем достает содержимое конверта и озадаченно хмурится. ― Так, это что-то вроде чертежа, несколько листов с цифрами, еще один чертеж… На что я смотрю?