Запретная любовь - С. Уотсон
-
Название:Запретная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:92
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретная любовь - С. Уотсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я покупаю новый учебник, который, по словам Грейсона, нам понадобится, и загружаю его на свой айпад. Мне больше нравятся электронные книги, так как их носить легче, чем таскать повсюду свой ноутбук. Просмотрев план на следующие четыре занятия, и разработав свое собственное расписание для подготовки, я решаю вздремнуть. Когда я просыпаюсь, уже вечер. Не хотелось мне спать так долго.
ГЛАВА 3
Я иду на кухню, чтобы сделать себе сэндвич, так как пропустила ужин. Дверь в комнату Джордан наполовину открыта, поэтому я вижу, как она разговаривает по телефону. Возможно, снова болтает с Тревором. Иду в свою комнату и ставлю телефон на док-станцию. У меня настроение для музыки. Stateless «Bloodstream» наполняет комнату, а мысли снова убегают к Грейсону. Звенит дверной звонок, а потом раздаются удары в дверь. Я слышу, как Джордан топает по коридору, поэтому продолжаю погружаться в транс. Затем я слышу злую Джордан и прихожу в состояние готовности.
— Тебе здесь не место, ублюдок. Я сейчас вызову чертову полицию. — Ох, она капец какая злая. Понимаю, что к моей двери идет две пары ног.
— Делай, что хочешь, дорогуша, но я не уйду, не поговорив с ней.
Черт!
Дверь распахивается, и вот он. Его взгляд умоляет, чтобы я его выслушала.
— Ты не отвечала на мои звонки и сообщения. Нам нужно поговорить.
— Ей нечего тебе сказать, засранец, — выплевывает Джордан.
— Джордан, все в порядке. Я справлюсь. Дай нам минуту.
Джордан раздраженно закатывает глаза и уносится прочь. Понимаю, как ей было тяжело уйти, но она дает мне то пространство, о котором я попросила. Скрещиваю руки, и взгляд Грейсона тут же устремляется туда, где сейчас выделилась моя грудь. Только сейчас понимаю, что на мне лишь ночнушка и трусики.
Пожимаю плечами. Ну, будто он не видел меня голой.
— Чего ты хочешь, Грейсон?
— Ты снова с Лиамом? Ты с ним трахаешься? — Его руки по бокам сжимаются в кулаки.
— Это не твое дело. Следующий вопрос.
Грейсон буквально рычит на мой ответ, а потом делает глубокий вдох.
— Хорошо. Позволь мне попробовать еще раз. Я хочу начать с извинений, что не пришел к тебе в больницу. Мне кажется, это была моя вина.
— То есть, тебя сюда привела вина? Позволь сохранить тебе время. Это не твоя вина. Это был дождь. — Не буду говорить, что я рыдала в тот момент. — К тому же, ты пришел. Просто позволил Ванессе отговорить себя. Нельзя из-за меня марать свою репутацию.
Грейсон сокращает расстояние между нами. Тянется ко мне, но потом безвольно роняет руки, когда видит, что я против.
— Ох, малышка, ты так думаешь? Как же ты далека от истины. — Он снова решается потянуться ко мне, но я отступаю. «Bloodstream» продолжает звучать, как саундтрек нашего воссоединения.
— О, нет. Ты не смеешь меня так называть. Ты бросил меня, помнишь?
Грейсон морщится он моего обвинения.
— Прости, что тебе пришлось это слышать, но если бы ты слушала внимательно, то знала бы, почему мне пришлось уйти. — Он начинает ходить взад-вперед. — Я ушел, чтобы защитить тебя. Не себя. Я…
— Херня. Я не просила меня защищать.
Грейсон бросается ко мне и притягивает в свои объятия, но я пытаюсь вырваться.
— Клянусь, я не хотел уходить. Просто не мог рисковать твоим академическим будущим, полагая, что Ванесса не блефует.
Я, наконец, вырываюсь, и мы просто смотрим друг на друга. Затем происходит самая странная вещь. Грейсон падает на колени, сдаваясь. Руками обхватывает меня за бедра и утыкается головой мне в живот. Я чувствую его рваное дыхание. Хватка на моих бедрах становится крепче и его руки начинают дрожать. Я замираю на месте. Мужчина едва сдерживается, а я ошарашена. Никогда не видела его таким. Он кажется сломленным. Его голова все еще прижата к моему животу, когда он начинает говорить:
— Скажи, как все исправить, малышка. Мне нужно исправить нас, — умоляет он.