Упущенная любовь - Лила Роуз
-
Название:Упущенная любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:112
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Упущенная любовь - Лила Роуз читать онлайн бесплатно полную версию книги
К обеду мы перетащили все мои коробки из грузовика в дом. Херб и Том решили, что было бы неплохо пожарить мясо на гриле на заднем дворе, и я был удивлен размерами наружного пространства. Там была терраса, на которой сидели дамы и наблюдали, Дастин и я находились в дальнем конце газона, перебрасывая мяч на другой конец, где его ловили ученики Риган.
Дастин стоял рядом со мной, когда вдруг спросил:
— Что ты думаешь о Брук?
После подачи мяча в сторону Уэсли, я сказал:
— Она милая. Забавная.
— Да, — согласился он.
— Даст, не лезь к ней.
— Не буду. Думаю, я ранил ее чувства ранее.
Я на него тупо уставился.
— Ты думаешь?
— Ага. С тех пор она со мной не разговаривает. Она хорошо ладит с Бэнджи. — Он бросил мяч, и он приземлился в руки Уэсли, но сначала врезался ему в лицо. Из его носа брызнула кровь.
— Уэсли! — вскрикнула Риган. Она поднялась со стула и побежала к нему. — Дай мне посмотреть, — приказала она, когда тот попытался от нее отбиться. Но она приложила ладони к его щекам и подняла голову.
Черт. Увидев эту сцену, я представил, как она с легкостью сможет позаботиться о наших детях.
Наших детях?
Я уже перескочил к той части, где у нас были дети, когда Риган в свою очередь даже не знала, что я хотел быть с ней.
Иисус.
— Ты в порядке? — спросил я Уэсли, останавливаясь возле них.
— Да, — пробормотал он, кровь ручейком стекала по его лицу.
Риган позеленела и качнулась.
— Ри? — спросил я.
— Я-я в порядке, — прошептала она.
— Прости за это, парень, — сказал Дастин.
— Не волнуйтесь, — ответил он, и еще больше крови брызнуло ему на футболку.
Риган снова качнулась.
Я встал у нее за спиной и взял ее руки в свои, легкое головокружительное возбуждение распространилось в моем теле, когда я прикоснулся к ней. Я убрал ее руки от лица Уэсли и притянул к себе. Господи, она так правильно чувствовалась в моих руках.
— Дастин приведет Уэсли в порядок. Давай усадим тебя.
Все, что ей удалось сделать — кивнуть. Обняв за плечи, я повел ее обратно к террасе, развернул и усадил между Брук и Элейн.
— Она всегда плохо переносит вид крови, — объяснила Элейн.
Я улыбнулся.
— Все в порядке. Тогда ей не нужно это видеть.
— Обед готов, — позвал Херб.
Брэдли и Майкл подбежали к нам. Элейн встала и указала мне на стул, расположенный рядом с Риган. Так как я хотел убедиться, что с ней все в порядке, я занял его. Риган была молчалива, пока мы все сидели и разговаривали во время еды. Я пытался заставить ее съесть бургер, но она отказалась, глубоко дыша через нос.
Мы убрали со стола после обеда, и я позаботился, чтобы для Риган осталась порция, когда немного позже ей станет лучше. Я не хотел возвращаться к распаковке вещей и оставлять ее, но в тоже время я хотел покончить с этим, чтобы не оставалось ничего, что можно было бы доделать после того, как все уйдут, и мы с Риган провели бы нашу первую ночь вместе. Народ отправился обратно в дом, но я оставался на месте, пока они все не ушли, желая убедиться, что с Риган все в порядке.
— С тобой все будет хорошо? — спросил я.
Она кивнула.
— Ри, мне нужно, чтобы ты ответила, — сказал я. Мои губы дернулись, когда ее глаза расширились после того, как я использовал прозвище, которое ей дали ее близкие друзья и семья.
— Да.
— Обещаешь?
— Да. Прости за это, но вид крови и мой желудок не сочетаются. Сейчас с Уэсли все в порядке?
— Если учесть два гамбургера, четыре куриных палочки и один хот-дог, которые он умял, как ни в чем не бывало, то да.
Она засмеялась.
— Думаю, с ним все будет в порядке.
— К тому же, это даст ему то, чем он сможет похвастаться в школе.
Она ухмыльнулась.