Ночная смена - Энни Краун
-
Название:Ночная смена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:117
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ночная смена - Энни Краун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Эм, нужно уйти отсюда к пяти. Я имею в виду, если предположить, что тот, у кого утренняя смена, не полный придурок и действительно придет вовремя.
Винсент тихо присвистывает.
— Господи. Это грубо. Как часто тебе приходится работать по ночам?
— Обычно добровольно беру пятницы, — говорю я, пожимая плечами.
— Зачем тебе это? — его голос звучит почти оскорбленно. — Все знают, что лучшие вечеринки проходят по пятницам.
— Я не большой поклонник вечеринок. То есть, мне определенно нравится выпивать с друзьями, но я более сдержана. Толпа заставляет… не знаю, — меня передергивает при мысли об оглушительной музыке и темных комнатах, битком набитых незнакомцами. — Но у меня есть социальная жизнь. Я провожу вечеринки по-своему. Мы с соседками по комнате устраиваем вечера вина и кино по четвергам и бранчи с выпивкой по воскресеньям.
Уголок рта Винсента приподнимается в понимающей улыбке.
— Итак, — говорит он. — По четвергам и воскресеньям ты проводишь вечеринки.
— Ага.
— А по пятницам сидишь за стойкой администратора и читаешь порно.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Рот открывается от шока.
— Я не читаю… я не… это не порно!
Винсент поднимает руки ладонями вверх в знак капитуляции.
— Эй, нет ничего плохого в том, чтобы немного побаловать себя. Я не осуждаю. И обещаю, что также не буду отчитывать тебя за чтение на работе, если это то, о чем ты беспокоишься.
Он дразнит меня. Слепая паника сменяется раздражением. Я вздергиваю подбородок и смотрю на него с необузданной яростью, но вместо того чтобы выглядеть запуганным, Винсент просто сжимает губы, чтобы сдержать смех.
— Художественная литература, — рычу я, — это отличный способ развить воображение.
— Да ладно. Тебе не нужно воображение. Могла бы пойти на ближайшую домашнюю вечеринку и встретить очередь парней, готовых сделать все, что захочешь, — как только слова слетают с губ, Винсент морщит нос, словно те лучше звучали в его голове.
Я складываю руки на груди. Отсутствие у меня опыта в сексуальной близости — больное место, и он ткнул в это, как в свежий синяк.
— Я вполне способна переспать с кем-то, если бы захотела, — говорю я. — Но не делаю этого, поскольку парни из колледжа — незрелые маленькие гремлины, которые играют в видеоигры в грязных подвалах, несут женоненавистническую чушь ради смеха и не могут найти клитор. Мужчины в моих романах страстные, состоявшиеся и..
— Вымышленные.
При виде испепеляющего взгляда Винсент приподнимает бровь, провоцируя меня сказать, что он неправ.
Вместо этого я спрашиваю:
— Итак, ты признаешь, что парни из колледжа — отбросы?
Винсент смеется. Я отказываюсь гордиться собой за то, что извлекла из него звук, и вместо этого поворачиваюсь к одной из полок, глаза пробегают по корешкам, но на самом деле не улавливают ни имен авторов, ни названий.
Когда я решаюсь еще раз взглянуть на Винсента, он улыбается так, словно нашел последний кусочек сложной головоломки.
— Теперь я понял, — говорит он.
— Понял что? — требую я.
Винсент поднимает книгу в руке.
— Есть причина в том, почему тебе так нравится это стихотворение.
— И почему же?
— Потому что ты тоже боишься.
Я смеюсь, скорее с горечью, чем с юмором.
— Боюсь чего?
— Сегодня вечер пятницы. Ты молода и чертовски кра… умна, и так глубоко погрузилась с головой в этот любовный роман, что мне практически пришлось вытаскивать тебя. Итак, либо ты думаешь, что выше всего этого, либо боишься выставить себя напоказ. Не хочешь терять контроль, но также не стремишься что-то делать, не имея спойлера к концовке. Но люби меня ради любви? Книги не меняются. Люди меняются. Ты, — он указывает на меня антологией Энгмана, — Ты трусиха.
Ярость разливается по венам как лесной пожар, такая горячая и ужасная, что щиплет глаза.
— Ты ошибаешься.
— Уверена?