Моя Госпожа - В. Савви (2024)
-
Год:2024
-
Название:Моя Госпожа
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:69
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Моя Госпожа - В. Савви читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Это… нет, это безумие, Вай, — сказала я, отступая на шаг и смеясь.
Это должно было быть смешно. Когда-нибудь мы вместе посмеемся над этим.
Я, Вай и Волан-де-Морт. Как глупая Чарли не собралась с мыслями, как взрослая, потому что вокруг нее убивали людей, а потом у нее случился приступ паники, что она может залететь от Босса мафии.
— Это реальность, Чарли, — сказала она. — Будь ответственной и проверь.
Я уставилась на коробку в ее руке так, словно это была ядерная бомба.
— Разве мне не нужно подождать до утра?
— Этот прибор не привередлив, — сказала она. — Он может проверить твой статус в любое время суток.
Я кивнула, чувствуя головокружение.
— Конечно, может.
Вай сунула мне в руки коробку.
— Иди. Сейчас же.
Прошло совсем немного времени, прежде чем ход моей жизни изменился.
Дрожащие пальцы держали палочку, когда я выходила, а Вай, взглянув на мое лицо, прослезилась.
— Черт, — прошептала она.
— Извините! — прокричал Джонатан, вбегая в дверь. — Я пытался… Мы с Вай подскочили, как будто в нас выстрелили, и тест выпал у меня из рук.
Я пнула его в сторону стола, но он не долетел, и ни Вай, ни я не смогли дотянуться до него, чтобы он не был заметен. Однако взгляд Джонатана устремился прямо на нее, когда он надвигался на нас, как разъяренный бык.
— Шевелись! Где мой сын? — раздался другой голос прямо за его спиной.
У меня по коже поползли мурашки, когда я узнала воплощение зла, которым был Грегори Кейн.
— Я пытался остановить его, — сказал Джонатан, с растерянным видом забирая тест и убирая его в карман.
Спасибо, — попыталась сказать я глазами.
В дверях показался крупный Джей Ди, на его лице читалось раздраженное и вопросительное выражение. Он оскалился, когда электрическая инвалидная коляска врезалась в его икры.
— Все в порядке, Джей Ди, — сказала я, вытирая глаза и разжимая пальцы, чтобы избавиться от шока. С этим я разберусь позже.
— Где мой сын? — прохрипел он, вбегая в комнату, когда Джей Ди отступил в сторону с таким видом, будто хотел свернуть старику шею.
— Который? — спросила я, вызывающе подняв подбородок.
— Не дерзи мне, — усмехнулся он. — Ты не более чем дерьмо под моим ботинком.
Мило.
— Вау, — сказала я. — Такое обаяние. Гидеон обладает им так искренне. А его здесь нет, мистер Кейн. Полагаю, он на работе. На своей работе.
— Его нет, и это из-за тебя.
Я заставила себя усмехнуться, но мои мысли неслись со скоростью варпа.
— О чем вы говорите?
— Я говорю о том, что мой сын-идиот трахается не с теми людьми, вот о чем!
— заорал он, брызгая слюной изо рта. — Он проебал годы переговоров, взорвал дерьмо, с которым не имел права связываться, из-за какой-то пизды.
Я понятия не имела, что он имел в виду. Гидеон держал свои незаконные сделки подальше от моего мира, и я этого хотела. Но я знала, что теперь он копается и в убийствах. По-своему. Я не спрашивала, что это за способ, но если он из-за этого подвергает опасности свою жизнь или свой бизнес… — Я не знаю, о чем вы говорите, — сказала я, сохраняя ровный голос. — Но у нас тут было два убийства, если вы не заметили, под присмотром охраны Кейна.
Да, почему бы не разыграть эту карту?
— Здесь произошло только одно, — сказал он. — Это единственное, которое нас беспокоит.
Ну и придурок.
— Ну, Гидеон работал над этим, — ответила я. — Так что я не знаю, какое отношение, по-вашему, это имеет ко мне. Это бизнес.
Инвалидное кресло заскулило, когда он придвинулся ближе, его ревматические глаза уставились на меня.
— Бизнес не толкает человека на глупые и безрассудные поступки, — прорычал он. — Это делает киска. Этот глупый мальчишка не видит дальше своего члена, когда дело касается тебя, и это приведет к гибели не одной шлюхи.