Клянусь этой жизнью - Рене Карлино
-
Название:Клянусь этой жизнью
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Клянусь этой жизнью - Рене Карлино читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Что ты делал для Кэла Младшего? Когда он сказал, что ты ему должен, что он имел в виду? — мой голос становился все выше, почти неистовым, а сердце выпрыгивало из груди от страха.
Он снова закрыл лицо руками. Издал звук — что-то между рыданием и стоном.
Я притянула его к себе и обняла.
— Скажи мне. Я не буду тебя осуждать.
Он отрицательно покачал головой.
— Расскажи мне.
Он оттолкнул меня, сел и потер лицо руками, словно стирая печаль и гнев. Теперь он был бесстрастен, сидел совершенно прямо и смотрел на дверь, и вот наконец заговорил:
— Я продаю для него травку в школе, — заявил он флегматично. — Младший хочет, чтобы я продавал другие вещи, например, метамфетамин… детям. — Он посмотрел мне в глаза, ожидая найти там разочарование, словно я буду плохо думать о нем… но я никогда не смогла бы.
— Ты больше не будешь этого делать, Джексон. Тебе не нужно.
Я знала, что тема наркотиков просто разрывала его на части — из-за воздействия на его мать и все еще болезненных слухов о смерти его брата. Джексон ненавидел наркотики. Я хотела сказать, что мне жаль. Это была моя вина, что Джексу пришлось делать нечто такое бессовестное, как продавать наркотики детям. Я погладила его спину и отчаянно попыталась успокоить.
Сквозь слезы он попытался выдавить из себя:
— Я чувствую себя таким лицемером. Младший начал говорить об их подпольной деятельности. Сказал, что он и его отец делали мет в течение многих лет. Так они поддерживали семейный бизнес. Это так мерзко. Деньги, которые мы зарабатывали в детстве, были деньгами от наркотиков.
Я обхватила ладонями его лицо и вынудила посмотреть на меня. Его взгляд был прикован к стене позади меня.
— Посмотри на меня сейчас, Джексон. Мы были просто детьми, собирали яйца. Мы заработали эти деньги, и у нас не было варианта лучше. И какой у нас был выбор в этом городе? Посмотри на нас. Мы застряли. Я не хочу больше застревать, и не хочу, чтобы ты продавал наркотики, чтобы заплатить какому-то муд*ку за использование его грузовика. Ты не вернешься туда — я тебе не позволю.
Ну вот, теперь плакала и я.
— А если он кому-нибудь расскажет?
— Джексон, ты же умный. Младший никогда не расскажет, потому что он сядет за это в тюрьму. Это они делают наркотики, а не ты. Знаешь, ты мог бы и сам его посадить.
— Я не знаю, Эм.
— Если не ты, то я это сделаю.
Его охватила паника.
— Нет! Ты не можешь. Тебя отошлют.
— Тебя не волнует, что он и его отец делают с этим городом?
— С этим городом? — он покосился на меня.
— С тобой, с нами, Джекс. Не позволяй нашим обстоятельствам повлиять на твою честность. Даже если ты перестанешь продавать наркотики, Младший просто найдет кого-нибудь другого, кто станет этим заниматься. Я знаю тебя. Ты не позволишь этому произойти.
Он медленно наклонился. Я увидела, как его губы тронула слабая улыбка. Он поцеловал меня, а затем отстранился и глубоко вздохнул.
— Я не заслуживаю тебя, Эм.
Я рассмеялась, и это немного подняло настроение.
— Что ж, это правда, но, по крайней мере, ты признаешь этот факт. Я лучше пойду приму душ. Ты будешь в порядке?
— Ага. Я подожду тебя здесь. Не оставляй улик.
— Знаю.
Время не изменило дом Джексона — тот же испачканный диван, грязный ковер и вонь сигарет. В ванной на матовой двери душа была ржавая дорожка, а на облицовке ванны запеклась плесень. Я быстро разделась и прыгнула под холодную воду, дрожа, пока она не нагрелась.