Knigionline.co » Любовные романы » Бессердечный

Бессердечный - Мишель Хёрд

Бессердечный
Книга Бессердечный полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Бессердечный - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Доброе утро, Джексон. Это действительно не важно. Картер раздувает из мухи слона.

— Этот ублюдок заставлял её делать какие-то дурацкие копии, — заявляю я Джексону, желая разобраться со всей этой ситуацией побыстрее, чтобы вернуться к своей работе.

— Я знаю, — говорит Джексон. — Он рассказал мне всё, как только я вышел из лифта, — Джексон смотрит на Деллу. — Стью сказал, что он просто пытался сделать так, чтобы ты почувствовала себя в своей тарелке.

— Он не грёбаный комитет по встрече гостей, — огрызаюсь я.

— Я знаю это, — огрызается Джексон. — Я просмотрел запись с камер наблюдения за вчерашний день.

Рука Деллы напрягается в моей. Я перевожу взгляд с её бледного лица обратно на Джексона.

— Что ты увидел?

Он смотрит на Деллу.

— Если ты ему не скажешь, он сам это увидит.

Я вновь перевожу взгляд от Джексона к Делле.

— Сказать мне что?

— Это действительно ничего не значит. Просто он был слишком дружелюбен.

Мой взгляд возвращается к Джексону.

— Покажи мне.

— Разве мы не можем просто уволить его и продолжить работу? — спрашивает Джексон, но он уже сам идёт к своему столу.

Я отпускаю руку Деллы и следую за ним.

— Если бы это зависело от меня, я бы его уволил. Делла же заставила меня пообещать не делать этого.

Джексон переводит взгляд с меня на неё, и широкая улыбка расплывается на его лице. Но улыбка исчезает в ту же секунду, как он нажимает кнопку воспроизведения на своём ноутбуке.

Он продолжает перематывать отснятый материал на несколько часов вперёд, прежде чем нажать кнопку воспроизведения.

Я смотрю, как этот ублюдок встаёт из-за своего стола. Когда он засовывает руки в карманы, Джексон останавливает экран.

— Чёрт, — рычу я. У этого ублюдка действительно был стояк, и он практически крутил им перед самым носом Деллы. Он мертвец.

Я разворачиваюсь и выхожу из кабинета. Когда я с грохотом открываю дверь, он вскакивает со стула. Он бледен, и пот стекает по его лицу, хотя кондиционер включён на холод.

— С-с-сэр, — начинает заикаться он.

— Картер, — Делла хватает меня за руку, и я смотрю на неё сверху вниз. — Ты обещал.

Бл*ть.

Глядя на её умоляющее лицо, я понимаю, что ни за что не смогу отказаться от своего слова. Я не завоюю её доверия, если сейчас выйду из себя.

Я даже не смотрю в сторону этого ублюдка. Я смотрю на Джексона, который стоит прямо за нами.

— Пусть убирает отсюда всё своё дерьмо. Я хочу, чтобы сегодня этот офис был пуст. Он может либо отчитаться перед мистером Мейерсом, либо подать в отставку.

— Ты понижаешь его до должности в почтовом отделе? — спрашивает Джексон.

— Он либо сортирует почту, либо уходит. У него есть выбор. Пусть радуется, что Делла не подаёт на него в суд за сексуальное домогательство.

Я выхожу из кабинета и тащу Деллу за собой.

— Какой офис её?

— Свободный рядом с моим, — говорит Джексон, а затем закрывает за собой дверь, чтобы самому поговорить с этим уродом.

Я захожу в кабинет Деллы и закрываю за нами дверь.

— Мне просто нужна секунда, чтобы успокоиться, прежде чем я пойду наверх, — выдавливаю я, когда сажусь перед её столом.

Я смотрю, как она кладёт свою сумку на стол. Она раздвигает жалюзи и смотрит в окно. Улыбка появляется на её губах, когда она любуется открывшимся видом.

— Я могу попросить Шарлотту зайти к тебе по поводу всего, что может понадобиться для офиса, — предлагаю я. Я просто хочу, чтобы Делле было удобно теперь, когда с беспределом покончено.

Девушка качает головой.

— Спасибо, но я сама хочу украсить его. У меня никогда раньше не было своего офиса. Это будет весело.

Я, определённо чувствуя себя немного лучше, эмоции поутихли, поэтому я тут же встаю. Делла подходит ко мне и, встав на цыпочки, нежно целует в губы.

— Спасибо, Картер, — шепчет она.

— Я дал тебе обещание…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий