Всегда с тобой - Хармони Уэст
-
Название:Всегда с тобой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:136
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всегда с тобой - Хармони Уэст читать онлайн бесплатно полную версию книги
Но его рука продолжает двигаться, скользя по низу моих шорт и вниз по другому бедру. Каждый мускул в моем теле превратился в желе. Мой мозг способен сосредоточиться только на каждом прикосновении его кожи к моей.
Лив роется в своем комоде. Что, если она откроет шкаф, чтобы взять пару туфель?
Язык Майлза высовывается, облизывая мою шею до уха. Я воспламеняюсь. Мои ноги почти подкашиваются, и я стону.
Он быстро прикрывает мне рот рукой, и мы оба замираем.
Ящик с грохотом закрывается, и в комнате воцаряется тишина. Мои легкие горят. Мне нужен воздух, но я не смею дышать.
Снизу абуэла Лив зовет ее тонким, хрупким голоском. И, поколебавшись несколько мгновений, Лив устремляется обратно вниз по лестнице.
Я делаю глубокий вдох, но Майлз не убирает руку с моего рта. Вместо этого он прижимается сильнее, когда его губы возвращаются к моей шее. Сначала целует. Затем пробует меня на вкус мягким движением языка. И, наконец, втягивает мою кожу в рот. Сильно.
На этот раз мои колени действительно подгибаются, но Майлз еще сильнее вдавливает меня в стену, удерживая в вертикальном положении. Его твердый член врезается в мои шорты, сладкое трение заставляет меня таять.
Я хочу, чтобы он поднял меня и трахнул у этой стены. Но не здесь. Мы не можем заниматься этим в шкафу Лив. Нам нужно убираться к черту из этого дома.
Под его рукой я шепчу его имя.
— Скажи это еще раз. — Его команда эхом прокатывается по моей коже, вниз по позвоночнику.
— Майлз, — говорю я ему. — Нам нужно идти.
Он прижимается ко мне, и я снова стону.
— Тсс, — шепчет он мне на ухо со смешком. — Из-за тебя нас поймают.
Внизу Лив спрашивает, где что-то лежит. Может быть, говядина? Ее абуэла что-то бормочет, и Лив вздыхает. Слышится шарканье. Затем дверь со скрипом открывается и снова закрывается, их голоса затихают.
Все мышцы моего тела расслабляются.
— Похоже, они что-то забыли купить в магазине, — бормочет Майлз. Он убирает руку с моего рта, и я скучаю по его прикосновению в ту же секунду, как оно исчезает.
Я хочу, чтобы эта рука снова зажала мне рот. Заглушила мои звуки, пока он заставляет меня кричать.
— Слава богу, — шепчу я, хотя мы одни. — Это было слишком близко.
Майлз поворачивает ручку и приоткрывает дверцу шкафа. Луч света падает на его лицо, освещая обесцвеченную кожу вокруг глаза. Синяк, который он получил из-за меня. Я подавляю желание протянуть руку и провести пальцем по твердым углам его лица.
— Ты уверена, что хочешь уйти? Мне вроде как нравится здесь, с тобой. — Его голос похож на тягучий шоколад.
— Я уверена. Я не хочу, чтобы меня арестовали за взлом. — Я беру его за руку, и каждый нерв в моей ладони поет, как будто я держу бенгальский огонь. Я наклоняюсь к нему, на этот раз та, кто шепчет ему на ухо. — Но знаешь что? У нас дома полно шкафов на выбор.
Майлз больше не затаскивает меня в шкаф, когда мы возвращаемся домой. Только не тогда, когда он видит мамину машину на подъездной дорожке. Разочарование тяжелым грузом ложится у меня в животе.
Запах чикен-ло-майн достигает меня, как только я переступаю порог.
— Угадай, у кого китайская еда? — Мама кричит от стойки, где раскладывает по тарелкам лапшу и рис.
— У лучшей мамы в мире?
— Динь-динь! Ты выиграла тарелку! — Она протягивает одну мне. — Что Джордан делает сегодня вечером? Ты можешь пригласить его, если хочешь. Вечер китайской кухни и кино.
Рефлекторно я открываю Instagram, чтобы посмотреть на что-нибудь, кроме лица мамы, когда я сообщаю ей новости.
Конечно, первым всплывает раскрасневшееся, сияющее лицо Джордана. Его рука лежит на руке Бретта. Вдоволь повеселитесь без меня.