Красавица в черном - Берд Николь (2007)
-
Год:2007
-
Название:Красавица в черном
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Аношкина И.
-
Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
-
Страниц:152
-
ISBN:5-17-038240-5/5-9713-3601-0/5-9762-1323-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Марианна Хьюз соглашается представить молоденькую Луизу в самых рорулярных гостиных Лондона и найти ей достойного жениха… однако, в скором времени, Луиза и ее красивая опекунша становятся конкурентками.
Ведь «достойный муж» для Луизы – Джон Синклер, маркиз Гиллингем – теряет голову от прекрасной Марианны готов пойти на все, ради того, чтобы добиться взаимности…
Красавица в черном - Берд Николь читать онлайн бесплатно полную версию книги
Какой смысл сетовать по поводу извечной иронии судьбы? Скоро он женится на очаровательной барышне, как и намеревался. Но сегодня? Сейчас он сидит рядом с миссис Хьюз, вдыхает исходящий от нее аромат роз, слышит шелест ее юбок, которые она тщательно расправляла, избегая встречаться с ним взглядом. Неужели она тоже волнуется?
Вот она откашлялась.
– Я… э-э… отослала горничную, чтобы слуги не знали о наших опасениях.
Будто он жалуется на то, что ему выпал редкий случай побыть с ней наедине!
– Вам вспомнилось что-то новое?
– Нет, я написала золовке и попросила выслать адрес того неизвестного дядюшки, который должен унаследовать часть Луизиного состояния, если с ней произойдет нечто непредвиденное. Я не стала делиться с Каролиной нашими соображениями. Она сейчас в интересном положении, незачем волновать ее попусту.
Джон кивнул.
– Но не сочтет ли она вашу просьбу странной?
– Надеюсь, нет, – закусила губу Марианна. – Я написала, что хочу устроить небольшой вечер по случаю представления Луизы ко двору. Только будет правдоподобно, если я пошлю приглашения тем ее родственникам, даже мало ей знакомым, которые окажутся в Лондоне.
Это разумно. Многие приезжают в Лондон на сезон даже из Шотландии.
– Интересно, что она вам ответит? – задумался Джон, пытаясь оторвать взгляд от ее округлой щечки. Похоже, его слова прозвучали слишком рассеянно, потому что она парировала веско:
– Для нас это может оказаться полезным.
– Согласен, не помешает узнать имя этого человека. – С места, где он сидел, нельзя было не видеть ее мягкие губы и красивые дуги бровей. А развитая грудь, стройная талия, округлые бедра… Того и гляди Джон выдаст свой слишком пристальный к ним интерес!
Джон скрестил ноги и отвел взгляд в сторону, стараясь переключиться на что-нибудь невинное, например на собаку. Она звонко лаяла на волов, тянущих нагруженную углем телегу.
– Милорд, – обратилась к нему Марианна Хьюз, – вы не против, если я предложу вам кое-что?
– Конечно же, нет! – Он сосредоточился на ее лице, чтобы не смотреть ниже и не думать о достоинствах ее фигуры.
– На следующей неделе я устраиваю обед. Я… мы с мисс Крукшенк надеемся, что вы придете.
Он кивнул, хотя мысль о том, что незнакомые гости станут его рассматривать, доставила явно мало удовольствия.
– Ваше приглашение – это честь для меня.
– Тогда могу я посоветовать вам… для вашего же удобства… – Она запнулась, а Джон ждал, не понимая, к чему она клонит.
– Поскольку вы плохо знаете Лондон, позвольте порекомендовать вам хорошего портного. Как раз за неделю можно успеть сшить новый костюм.
Джон поморщился.
– Вы намекаете, что мисс Крукшенк смущена нехваткой во мне светскости?
Она ответила быстро и примирительно:
– Думаю, если живешь в деревне и обедаешь с близкими друзьями, это ничего не значит.
Джон подумал, что она явно не представляет себе, насколько отшельнический образ жизни он ведет. Он подозревал, что мисс Крукшенк привыкла к непрерывным увеселениям. Понравится ли юной женщине однообразная жизнь в сельском поместье? Но Джон отмел тревожные предчувствия и сконцентрировался на словах миссис Хьюз.
– В городе чувствуешь себя увереннее в модной одежде. Надеюсь, я не обидела вас, милорд? – спросила она обеспокоено.
– Признаюсь, что моде уделяю совсем немного внимания, да меня она никогда особенно и не интересовала.