Сегодня я с тобой - Мередит Блэкстоун
-
Название:Сегодня я с тобой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сегодня я с тобой - Мередит Блэкстоун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Теперь я не могу поверить в его слова. Раскрываю рот и ничего не могу сказать, словно выброшенная на берег рыба. Смотрю на него и качаю головой. Да что с этим парнем не так?
— То есть… — медленно соображаю я. — Ты поехал во Вьетнам, чтобы… Не может быть.
— Может, — говорит он. Упирает руки в бока, сминая в кулаке билеты.
— Ты знал, что сегодня я должна была с ним встретиться?
— Да, — отвечает он.
— И зачем?
— Чтобы ты с ним не встретилась.
— Почему?
— Потому что я этого не хочу, — отрезает он. — Я влюбился в тебя, а он отличный парень. И я не уверен, что могу выдержать эту проклятую конкуренцию!
— И ты решил, что украсть меня будет проще? — спрашиваю я. Странно, но от его признания мне становится еще обиднее. — Проще, чем прийти ко мне в дом и поговорить о своих чувствах с моим отцом?
Джонни невесело прыскает.
— Думаешь, он бы меня не вышвырнул?
— Может, и вышвырнул бы, но стоило попытаться действовать в открытую и заявить о своих намерениях, — говорю я. — Или, может, ты не хочешь брать на себя ответственность? В этом ты не выдерживаешь конкуренции? Увезти меня на край свет проще, чем установить нормальные отношения?
На это ему ответить нечего. Он опускает голову и молчит. Пауза затягивается. А потом он бросает взгляд за мое плечо. Его глаза расширяются на миг, а потом он еще больше мрачнеет лицом и напрягается.
Я оборачиваюсь и вижу высокого молодого мужчину. Он вряд ли намного старше меня, но назвать его парнем не поворачивается язык. Он стоит с совершенно спокойным лицом, заложив руки в карманы брюк. Пиджака на нем нет, только рубашка и галстук, но выглядит он все равно солидно. Спина прямая, плечи расправлены. Взгляд светло-карих глаз устремлен на Джонни. Маленькая уже засохшая ранка на губе говорит о недавней стычке. В отличие от Джонни, он не злится, не напряжен и даже не растерян. Абсолютная собранность. Будто все идет по плану.
— Джон, — говорит он.
— Джонатан, — отзывается Джонни.
Я перевожу взгляд с одного на другого и обратно. Вытаскиваю из волос давно покосившуюся заколку, опускаюсь на пятку без каблука и выдыхаю:
— О, Боже…
Этого просто не может быть.
Глава 40
— Я не собираюсь смотреть на ваши разборки, — говорю я и, развернувшись на одном оставшемся каблуке, отправляюсь прочь из этого проклятого полуразвалившегося здания.
Прохожу мимо притихших Джека и Реми и на минуту останавливаюсь. Прищурившись, оглядываю своих похитителей. В голову приходит мысль: не решат ли они втроем отделать моего навязанного суженного? Да нет, до такого еще опуститься надо. Они, конечно, придурки, но на уличную шпану не похожи. Я оглядываюсь через плечо и вижу, что Джонатан явно не собирается ничего выяснять и идет вслед за мной.
На улице стоят целых три автомобиля. Тот, на котором меня привезли сюда, папина машина с нашим водителем и скромная тайота. Последняя скорее всего принадлежит Джонатану. И не скажешь, что за ним скрывается многомиллионное состояние. Скромник, да?
— Тебя подвезти или на своей? — спрашивает он.
Мне нравится, что он спрашивает, а не велит залезать в тачку, как это принято в моем окружении. Мой жених — джентльмен, и как сказал мой бойфренд, скорее всего уже бывший, он отличный парень. Может и так, но я все равно хочу поехать на папиной машине, но в то же время чувствую, что должна объясниться с Джонатаном как можно скорее. Отпускаю папиного водителя и устраиваюсь на переднем сидении тайоты.
— Куда тебя отвезти? — спрашивает Джонатан.
Я смотрю на него и не знаю, что ответить. И так ясно, на вечеринку в таком виде я не поеду.
— Твои родители еще у нас, — поясняет он.
— Отвези меня домой, — велю я ему.