Шалунья - Софи Ларк
-
Название:Шалунья
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шалунья - Софи Ларк читать онлайн бесплатно полную версию книги
И что он собирается делать? У него было целых три дня, чтобы дуться и строить планы.
Я выбрала нового клиента из списка, но еще не звонила ему. Рамзес держит меня на взводе и отвлекает.
И все же единственное, чего я с нетерпением жду на этой неделе, — это новой встречи с ним.
Я прижимаю ладони к щекам, лицо все еще пылает.
Как бы я хотела сейчас идти к нему домой…
Пять минут с его руками по передней части моих брюк, и мое сердце не билось бы так. Я бы получила то, что мне нужно, и смогла бы уснуть…
Хотела бы я нанять Рамзеса, чтобы он сделал то, что я хочу, на час…
Я смеюсь, действительно представляя себе это. Мои кроссовки стучат по тротуару, сумка подпрыгивает на заднице. Ночь пахнет открытыми пивными и гардениями. Я приближаюсь к своему дому.
Это мне нужен эскорт. Такой, как у Рамзеса… потому что я тоже не хочу сейчас оставаться одна.
Эта мысль промелькнула в моем мозгу как шутка, но когда мой ключ коснулся замка, она зазвенела в ушах как колокол:
Я не хочу быть одна прямо сейчас.
В моей квартире тихо, как в могиле.
Мозг все еще забит до отказа после сеанса. Я не кончила — ни разу. Большинство клиентов не такие, как Рамзес. Им плевать, если я кончаю.
У меня есть вибратор, даже несколько. Я могла бы позаботиться об этом ноющем зуде и отправить себя спать.
Вместо этого я достаю телефон.
Я пишу Рамзесу:
Я боюсь увидеть тебя завтра. Что ты планируешь?
Его ответ приходит с приятной быстротой:
Не бойся.
Это скорее приказ, чем заверение. Я все равно ухмыляюсь.
Я посылаю ответ:
Почему ты до сих пор не спишь?
Он отвечает так быстро, что, должно быть, сидит за клавиатурой.
Я всегда ложусь поздно.
Он выжидает, прежде чем добавить:
Ты сейчас дома?
Трудно определить тон по тексту, но это похоже на приглашение, а не на ревность.
Я отвечаю:
Просто раздеваюсь.
Я снимаю туфли и начинаю расстегивать пальто, чтобы это было правдой.
Я надеюсь, что Рамзес заглотит наживку.
Раздеваться перед камерой и трогать себя, пока Рамзес смотрит, будет гораздо веселее, чем делать это в одиночку.
Его ответ еще лучше:
Это будет завтра.
Иди и сделай это здесь.
Смеясь как идиотка, я хватаю свои туфли.
В 12:49 я уже у него дома.
11
РАМЗЕС
Я провожу утреннее совещание с Бриггсом и не могу перестать ухмыляться.
Это проблема, потому что утренняя беседа идет не очень хорошо, а ухмылка вызывает подозрения.
После третьей или четвертой порции плохих новостей Бриггс спрашивает: — Что с тобой происходит?
— Что ты имеешь в виду?
Я прекрасно понимаю, что он имеет в виду, но Бриггса весело травить газом.
Я улыбаюсь так сильно, что щеки болят. Они не привыкли к таким упражнениям.
Бриггсу от этого очень неловко.
— Почему ты так счастлив?
Потому что прошлой ночью Блейк мяукала как котенок, скача на моем члене, и это заставило меня взорваться как Везувий.
Вслух я говорю: — Прекрасное утро.
— Хорошее утро? — Бриггс смотрит так, будто я говорю на суахили. — Ты что, издеваешься надо мной? Я что-то забыл? Ты действительно злишься?
— Ты выглядишь напряженным, — замечаю я, открывая все жалюзи. День действительно великолепный. Из моего кабинета открывается лучший вид в здании — почему я держу их закрытыми?
Входит моя помощница и начинает перечислять мои сообщения. Это идеально, потому что заставляет Бриггса замолчать, и я могу мысленно проанализировать основные моменты прошедшей ночи в блаженных подробностях.