Шалунья - Софи Ларк
-
Название:Шалунья
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:121
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Шалунья - Софи Ларк читать онлайн бесплатно полную версию книги
Каблуки щелкают по плитке. Я снова чувствую ее запах, дымный, мускусный, едва сладкий. Ее духи пряные, как чай, кожа под ними теплая, как мед, приторно-сладкая. Я бы дорого заплатил за флакон с этим ароматом и распылял его по дому. Но тогда я никогда не смогу работать.
Я поворачиваюсь, думая, что она пришла поговорить со мной. Вместо этого она занимает место тремя мониторами ниже и делает ставку.
Я все еще уверен, что она пришла сюда ради меня.
Я жду, пока она распечатает свой билет, и поворачиваюсь.
Когда этот момент наступает, мне кажется, что в лицо ударил порыв воздуха.
Она хорошо смотрелась со спины, а прямо — еще лучше. Я не могу определить, какие у нее глаза — голубые или зеленые.
Никто не разговаривает. Мы оцениваем друг друга.
Я киваю на ее туфли, гладкие, остроносые и опасные.
— Удивительно, что ты не попросила кого-нибудь из этих недоумков совершить прогулку за тебя.
Она улыбается. Ямочка появляется и исчезает, словно подмигивая.
— Я не думала, что им можно доверять.
Ее голос проходит по моему позвоночнику. Она держит свой билет так, что я не вижу, какую лошадь она выбрала.
Она высокая, я еще выше. Ее дыхание замедляется, чем ближе я подхожу.
Я делаю шаг прямо в ее пространство, так что мы находимся в одном воздухе, и ей приходится наклонить подбородок.
Ее глаза определенно зеленые.
Я выхватываю билет у нее из рук.
Снова вспышка гнева — поражаюсь, как быстро она его скрывает. Даже когда я специально ее раздражаю.
Я говорю: — Полетная линия — сорок к одному. Что ты знаешь такого, чего не знаю я?
— Много чего. — Она выхватывает свой билет обратно. — Столица Марокко. Как приготовить идеальное яйцо-пашот.
— С чего ты взяла, что я не умею готовить яйца?
— Я не сказала, что ты не можешь его приправить. Я сказал, что ты не можешь сделать это так же идеально, как я.
Я притворяюсь, что обиделся. — Не надо меня недооценивать.
Она улыбается мне, не дрогнув. — Я бы никогда..
Мы стоим так близко, что между моей рукой и ее бедром всего дюйм пространства. Мне хочется нечаянно прикоснуться к ней. Думаю, она хочет, чтобы я попробовал. Я знаю, что ее работа — вести себя так, будто она этого хочет, но, как и гнев, это ощущение реально. Жар, просачивающийся из-под этого спокойного, ровного спокойствия.
Мы не представились друг другу. Я знаю, кто она, и был бы оскорблен, если бы она не знала меня.
Она скрещивает руки, наклоняет голову, переводит взгляд с моего лица на грудь и обратно. — Я рада видеть тебя здесь.
Я улыбаюсь. — Почему?
— Ну, как ты знаешь, все миллиардеры должны купить скаковую лошадь, гоночный автомобиль или ракету на Марс.
— Я еще ничего из этого не купил.
Она поднимает палец: — Но ты купишь…, — затем опускает палец, вынося приговор: —…и мне больше всего нравятся миллиардеры-лошадники.
Меня забавляет, что у нее есть предпочтения в миллиардерах.
— В чем разница?
У меня есть своя теория. Я хочу услышать ее.
Она перебирает их на пальцах.
— Космические миллиардеры: мания величия. Никто не слишком хорош для Земли. Формула-1: это особый вид психопатов, которые затачивают карандаш все острее, острее, острее на восьмую долю секунды, пока не сойдут с ума. Но владельцы лошадей…
Я жду оценки, гадая, правильно ли она меня поняла.
— Владельцы лошадей — мечтатели. Сорок четыре тысячи жеребят регистрируются каждый год, но только шестнадцать добираются до Бельмонта.
Мне нравится ее теория, но она слишком щедрая.