Все сокровища мира - Катрина Ланд
-
Название:Все сокровища мира
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:64
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все сокровища мира - Катрина Ланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Софи, так будет лучше для нас всех, если ты мне отдашь серьги. Так нужно для твоей безопасности. Ты не представляешь, что может произойти…
От этих слов страх сковал холодом горло, и я глубоко вдохнула.
— Если я отдам тебе их. Ты меня отпустишь?
Говорила и не верила словам. Я смотрела на абсолютно незнакомого человека передо мной и не знала, что от него ожидать. Он был, как уж на сковороде, пытаясь проявить заботу о моей безопасности и одновременно угрожая мне.
— Отпущу…
На одном выдохе сказал он и опустил глаза вниз. Не знаю, было ли ему стыдно в этот момент или нет. Но судя по лжи, которой он одаривал нас несколько последних месяцев, у него нет ни совести, ни стыда. И вдобавок у него нет сердца.
Я без слов достала серьги из сумки и подошла ближе к нему. В глаза Алекс так и не смотрел, лишь вытянул руку, принимая украшения.
— Так будет лучше.
Еще раз повторил он, но я уже не слушала, спускаясь с тяжелым сердцем вниз, глотая слезы. По пути подобрала свой чемодан, который так и остался сиротливо лежать, подпирая дверь. Я отдала не только серьги, я отдала частицу нашей семьи и души. Душевная боль, словно кошка когтями прошлась по мне, отчего слезы полились со страшной силой.
— Вот и все…
Прошептала я, выходя на улицу и кутаясь в кофту. Идя к автомобилю, я не замечала ничего вокруг. Водитель галантно помог мне сесть в салон и уложил мой багаж. А я до сих пор пребывала в состоянии шока от всего пережитого. Ведь в любом случае, если бы не здесь, то дома, но он бы забрал серьги. Боковым зрением я посмотрела на припаркованный автомобиль этой лживой семейки, и ком слез снова застрял в горле. Как же нас обвели вокруг пальца?
А дальше все было, как во сне. Долгая дорога и перелет домой. Терзающие мысли и вопросы без ответов. Могла ли я поступить иначе? Однозначно нет.
— Софи, ты почему так рано приехала?
Запричитала бабуля, как только я появилась на пороге и судя с ее заспанного лица, «рано» здесь было сказано в другом контексте.
— Вы все-таки не помирились? А я тебе говорила, предупреждала. Такого, как Алекс не найти.
— Действительно, такого лживого человека не найти.
— Что значит лживого? Ты почему так отзываешься о нем. Я должна все знать, почему ты вернулась раньше времени.
Бабуля запахнула халат и прошла на кухню. Я поплелась за ней, наливая себе стакан воды.
— Тебе лучше сесть…
Лицо бабули вытянулось, и она для пущей важности надела очки. И я начала свой рассказ. По мере новых подробностей, бабушка лишь ахала и прикрывала рот рукой. Но когда я сказала, что отдала серьги, промолчав об их стоимости, бабуля насупилась.
— Софи, как ты могла их отдать? Мало, того, что мы пригрели змею на шее, по имени Алекс, так ты еще и украшения отдала этому аферисту.
— Я тебе объяснила они могли сделать все, что угодно… Это было в целях моей безопасности.
— Какой ужас. Я еще матери твоей выскажу, это ведь она с ним вышла на связь. А он нам так бессовестно врал. О моем отце врал, давал надежду.
Бабуля совсем поникла и стряхнула пару скатившихся слез.
— И что в итоге? Нас обвели вокруг пальца. И кто? Хитрый юнец.
Не успокаивалась она, выхаживая по кухне, пока в дверь не позвонили. Мелодичная трель разнеслась по всей квартире, а мы с бабулей переглянулись.
Алекс.
Сердце разрывалось на куски, пока автомобиль вез меня обратно в родительский дом. В то место, где и зародилась идея моей лжи в виде легенды о Пьере Леруа. В то место, где жадность и алчность полностью поглотили мою душу, сделав из меня самое настоящее чудовище. Я разжал ладонь, не сводя глаз с украшений, ради которых я наплевал на всю жизненную мораль. Ради которых лгал и предавал, растоптал душу, той, которая мне верила.