Все сокровища мира - Катрина Ланд
-
Название:Все сокровища мира
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:64
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все сокровища мира - Катрина Ланд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Видимо эта гостиница была первая в бюджетном списке и недалеко от дома, а информация, полученная от бабули об отсутствии денег, навела этого негодяя на мой след. Руки затряслись, а лоб покрылся испариной. Я быстро схватила чемодан и выскочила в коридор, ища глазами запасной выход.
Глава 15
Софи.
Страх с новой силой окутал мое тело, а я бежала к спасительной лестнице. Образ Алекса, направляющегося к гостинице, так и продолжал преследовать меня, пока я с силой толкала металлическую дверь. Которая, как назло не хотела поддаваться, но издав жалостливый скрип, все же открылась. Небольшой чемодан замедлял мое бегство, принося дополнительные хлопоты и тормозя движение. Единственное, на, что я рассчитывала, так это автомобиль от Романовского, который увезет меня в Париж. Эти мысли придавали мне силы, пока я не добралась до первого этажа. Надеюсь, в этой гостинице не дают информацию о постояльцах? И у него не получится ничего узнать. Мои рассуждения закончились в тот момент, когда я толкнула массивную дверь, оказываясь в коридоре. Откуда хорошо был виден холл и стойка администратора, возле которой стоял Алекс и ярко жестикулировал. Мое тело мгновенно покрылось испариной, и я прижалась к стене, боясь пошевелиться.
Как по закону подлости, мой телефон заиграл знакомой трелью, отчего я попыталась отключить звонок, хаотично перебирая пальцами по экрану и высунула нос из своего укрытия. Алекс продолжал вести диалог с администратором, которая судя по всему, отказывалась давать данные постояльцев. Я облегченно выдохнула, понимая, что удача пока на моей стороне. Следом за звонком пришло сообщение от Романовского, автомобиль ожидает меня через дорогу от гостиницы. Но стоило мне только сделать незаметный шаг к выходу, как Алекс резко развернулся и наши взгляды встретились. Моя душа мгновенно упала вниз и разлетелась на тысячи осколков, а ноги словно приросли к паркету. Я медленно попятилась назад под пристальным взглядом, который приближался ко мне. Выход на свободу для меня был отрезан. Этому лжецу ничего не стоило в несколько шагов преодолеть расстояние между нами и заполучить то, за чем он охотился. Я сильней прижала к себе дамскую сумочку, и оставляя в дверном проеме чемодан, немного блокируя лестницу, побежала по уже знакомому маршруту.
— Софи, подожди…
Голос Алекса послышался сзади, пока я вбегала по лестнице вверх. Ноги стали совсем ватными, а руки тряслись, лихорадочно цепляясь за перила.
— Софи…
Крикнул Алекс совсем рядом, и в то же мгновение мое тело резко развернули.
— Не подходи…
Закричала я, выставляя руки вперед.
— Мы должны поговорить. Вероятней всего, ты не так все поняла.
— Я все так поняла.
Говорила отдышавшись, делая несколько шагов назад.
— Понимаю, как это все выглядит.
Продолжил он, наступая.
— Еще шаг и я закричу…
Предупредила я его и шагнула на лестницу.
— Софи, пожалуйста, ты должна меня выслушать…
Зачем мне его выслушивать? Ему нужны серьги и он их заберет любой ценой. Тем более, сейчас ему никто и ничто не мешает.
— Для чего мне тебя выслушивать, Алекс? Тебе ведь нужны серьги. Весь этот цирк был устроен ради украшений.
Его брови сошлись в одну линию, а на лбу пролегла глубокая морщина. Он молчал и пристально смотрел на меня. А я глубоко в душе понимала, что сейчас, чтобы он не предпринял, я не могу подвергать ребенка опасности. Не могу показывать геройство. Удача уже не на моей стороне.
— Да, мне стыдно, что так произошло. Но мне действительно нужны были эти серьги. Поэтому я и выдумал всю эту историю. Ты права.
Жестко говорил он, уже не смотря мне в глаза.
— Они и сейчас тебе нужны…
Шепотом сказала я, прикрывая живот рукой. Лжец заметил мое невинное движение и скривился, как от зубной боли.