Любовь под прикрытием - Женя Арнт
-
Название:Любовь под прикрытием
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:83
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь под прикрытием - Женя Арнт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Хорошо, что я работаю в полиции и каждые несколько месяцев прохожу подготовку по оказанию первой помощи до приезда скорой.
Плохо, что там учат как делать искусственное дыхание, накладывать шины и временно останавливать кровь при переломах и огнестрельных, а не зашивать открывшиеся раны.
— Сами как? Ранены? — спрашиваю, перебирая аптечку.
— Нет, — отвечают хором.
Достаю бинт и вату, чтобы сделать ватно-марлевую подушечку, спирт для обработки. Выбора не остаётся, шить придётся обычными нитками, ношусь по комнате, как заведённая, в поисках всего необходимого.
— Босс, хвост, — орёт кто-то, заставляя Витале смачно выругаться.
— Майк, оставайся тут, Джо со мной, — кричит уже в дверях.
Глава 50. Витале Моретти
В доме Фабианы.
— Каро, обязательно было мочить старуху? — рычит один из верзил. — Босс будет недоволен.
— Да мне насрать! — кричит убийца Фабианы, размахивая стволом перед лицом остальных. — Кто-то ещё хочет высказать своё особо ценное мнение?
«Десять минут» — приходит смс с ответом от Ника. Попытаться не сдохнуть в следующие десять минут — в принципе, можно устроить.
Бросив последний взгляд на дверь, за которой Майк собирает Франко для перевозки, я рассекречиваю себя перед гостями.
«Ох, брат, не расплатишься со мной потом» — мелькает ироничная мысль.
— Кто бы сомневался, что это ты у нас великий спаситель, а где же твой любовничек? — гогочет мерзко главарь. — Вы друг за друга так любите пули ловить, что мы с парнями решили, будто у вас далеко не братская любовь.
— Каро, медвежонок, не проецируй свои влажные мечты на меня, — стараюсь сохранить уверенный голос и не терять самообладание.
Каро Канте — настоящий безжалостный психопат, правая рука Дэвиса Миллера и официальное лицо клана Сатори. Именно его отца мы допрашивали в порту после пропажи Айрис из казино.
Медленно спускаюсь по лестнице, держа наготове ствол в нагрудном кармане толстовки. Вспомнил почему я её так часто носил в прошлом. Мельком бросаю взгляд на Фабиану, мысленно прося прощение.
— Витале, ты отчаянный или бессмертный, не пойму? Хочешь поскорее присоединиться к папочке в аду? — продолжая гоготать, предположил Каро.
Остальные трое, вскинув перед собой оружие, начали разбредаться по первому этажу. Помешать им не получится, потому что слизняк Каро держит меня на прицеле.
— В ад, если только к твоему папочке, — с ненавистью цежу я.
Лицо Каро мгновенно багровеет от осознания значения сказанной мной фразы.
— Мразь! Убью! — визжит, импульсивно стреляя в разные стороны.
Мы всё ещё находимся на расстоянии нескольких метров, что спасает меня. Пуля проходит мимо, едва задевая мой бок языками обжигающей боли. Вторая уходит куда-то над головой, вынуждая пригнуться и отходить. К счастью, в этот момент дверь слетает с петель, являя мою команду.
— Наконец-то, мать твою! — ору, зажимая ноющую рану на боку.
Противники тут же занимают позиции для атаки, как и мои, оценивая ситуацию. Начинается пальба с обеих сторон. Угловая лестница — единственное место транспортировки Франко — становится эпицентром столкновения. Со стороны столовой четверо от Каро, со стороны гостиной семеро моих и чёртова лестница посередине.
— Уведи их от лестницы или перестреляй всех до единого, — рычу Нику.
Повсюду осколки от разбитых ваз и фарфоровых фигур слонов, что так любила Фабиана, пух из диванных подушек. Дверь одиноко валяется, снесённая с петель. Какофония болевых стонов смешивается со звуками выстрелов. Двух наших сняли. Вой полицейской сирены заставляет напрячься всех присутствующих, должно быть кто-то из соседей услышал выстрелы.
— Моретти, ну что там! — шипит Майк со второго этажа.