Мой напарник - Натали Гилберт
-
Название:Мой напарник
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:117
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мой напарник - Натали Гилберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
2* Французский Луп (loup) — волк
Глава 2 или дело о снотворном.
Тайлер сидел в кабинете и разбирал старые бумаги. Неожиданно на его телефон пришло смс:
«Улица Эрлеса 238/1. Труп»
— Что за хрень? — спросил тихо шатен и сбросил смс.
Парень продолжил разбирать бумаги и спустя пол часа к нему в кабинет зашел высокий парень с черными волосами.
— Здорово, Хард! — сказал парень и махнул рукой.
— Привет, Генри! — сказал шатен даже не поднимая головы.
Генри Хамонд — детектив полиции двадцать пятого участка, работающий в отделе по борьбе с наркотиками. Ему двадцать семь лет и в этом участке работает уже четыре года.
— Ты че, еще не готов? — удивленно спросил Генри.
— К чему? — спросил Тайлер и поднял удивленный взгляд на темноволосого.
— Тебе что, смс не приходило? — спросил удивленно Хамонд.
— Смс? — переспросил Хард и посмотрел на свой телефон. — А это здесь причем?
— Ну ты и тугодум, — сказал Генри со смехом. — Твоя напарница нас вызывает на место преступления. Так что поднимай свой ленивый зад и поехали. Ты кстати за рулем.
Тайлер слегка непонимающе посмотрел на Генри, но затем опустил обреченно голову.
— Что за дело? — спросил Тайлер и сложил бумаги в папку.
— Не знаю, — ответил Генри спокойно. — Но обычно Лиана так просто не вызывает.
Тайлер тяжело вздохнул, взял телефон и ключи от машины и вместе с Хамонодом вышел из кабинета.
***
Улица Эрлеса 238/1.
Парни вышли из машины и увидели толпу людей и огороженный вход в дом.
— Кажется мы по адресу, — со смехом сказал Генри и пошел вперед.
— Что здесь случилось? — спросил Тайлер у стоящего рядом офицера, показывая свой жетон полицейского.
— Труп, — сказал офицер и пропустил парней под ленту. — Соседе увидели открытую входную дверь и вызвали полицию. Мы нашли при трупе документы.
Парень протянул Харду паспорт и шатен открыл его.
— Эмилия Карлтон, — прочитал Тайлер. — Тридцать лет, прописана по этому адресу.
— Так, — сказал серьезно Генри, чуть сщурившись. — Трупы — это по его части, а я здесь зачем?
— Здесь была девушка, ваша коллега, — сказал офицер. — Она просила вам кое-что показать.
— Коллега? — спросил удивленно Тайлер.
— Предполагаю, что это была Лиана, — сказал с улыбкой Генри. — Показывайте, что она там интересного такого нашла.
Парни прошли в спальню, и офицер поднял одеяло кровати. На полу стояла пачка стирального порошка. Генри вытащил его и начал вертеть в руках со странным выражением лица.
— Стиральный порошок? — сказал он скептически. — Это что, шутка от Лианы?
Хамонд посмотрел внутрь пачки и удивленно поднял брови. Парень опустил палец в порошок и попробовал его. В ту же секунду он его выплюнул и серьезно посмотрел на пачку.
— Да быть не может, — сказал Генри.
— Что? — спросил Тайлер со смехом. — Неужели стиральный порошок тебе не пришелся на вкус? Или его хранение под кроватью теперь считается преступлением?
— Придурок, — сказал Генри, достал пакет и положил в него пачку с порошком. — Лиана права, это дело и для меня. Это героин.
— Нифига, — сказал удивленный парень и подошел ближе. — Но этот дом не похож на логово наркомана.
— Может она дилер? — предположил Генри.
— Не знаю, — сказал честно Хард и пожал плечами. — Труп мы уже отправили в лабораторию к Оливии. Это тоже отправим туда, может найдут какую-то связь между ними.
***
В лаборатории через три часа.
Хард шел к уже знакомой ему девушке-эксперту.
— Привет, Оливия! Ну что там по-нашему трупу наркомана? — спросил шатен.