Сложности - Кристен Эшли
-
Название:Сложности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:273
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сложности - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Нет, Хикс. Там есть фотографии случайных горячих парней. А женщины поступают так же, как всегда вели себя мужчины. Мужчины годами рассматривали календари и журналы, превращая женщин в объекты, сводя их к красивому лицу, прическе и горячему телу. В социальных сетях больше фотографий горячих парней с шестью кубиками пресса без рубашки и в ковбойских шляпах или в полицейских рубашках, нежели снимков горячих цыпочек, намазанных маслом и разъезжающих на «Феррари». — Она отклонилась назад и закончила с притворной серьезностью. — Конечно, я не одобряю этого. По-моему, платить мужчинам их же монетой — нечестно.
Она абсолютно точно лгала.
И была очень мила.
И тем не менее.
— Я не сойдусь с Хоуп.
Ее веселость исчезла.
Хикс ладонью обхватил ее шею сзади.
— Я понимаю, что из-за той жизни, которая у тебя была, ты не ждешь ничего хорошего. Я, конечно, надеюсь, что ты считаешь меня хорошим. И я с тобой. Мы работаем над нашими отношениями, и я останусь с тобой, потому что, надеюсь, что выразился ясно, я хочу этого. Я не играю в игры. И не вернусь к ней. Но понимаю, что должен доказать свои слова.
— Хиксон…
— И я докажу.
— Хорошо, — прошептала она, ее руку поднялась, чтобы провести по его челюсти и запутаться в его волосах. — И чтобы ты знал, Кит уже женат, но даже если бы и не был, он отказался от меня. И я любила его. У нас была хорошая жизнь. И когда я потеряла ее, очень скучала. Скучала по нему. Но все закончено, малыш, потому что он сделал единственную вещь, которую я могу понять в силу обстоятельств, но простить не способна. Он отказался от меня.
Ее глаза опустились к его рту, затем вернулись к нему, и она прошептала:
— И что касается указанного факта. Того, что ты горяч. Но я не отметила, насколько очарована твоим творческим использованием изголовья моей кровати.
Он был рад этому, едва ли не больше чем тому факту, что ее бывший уже женат, а он был в восторге от новости о браке.
— Значит у нас все хорошо, — пробормотал он, двигаясь ближе, смотря на ее прекрасно лицо, но думая об изголовье кровати.
— О, у нас все очень хорошо, — выдохнула она в ответ, наклонив голову.
Хикс накрыл ее губы своим ртом.
Поцелуй стал невероятно нежным. И глубоким. И длился достаточно долго. И был как обычно зрелищным. Его не волновало, что его член начал твердеть в процессе, когда Грета начала покусывать его губы и стонать ему в рот.
Поцелуй не прекращался, пока они оба не услышали:
— Грета, шериф.
Хикс запутался рукой в ее волосах, а она крепко обхватила его шею, когда они оба повернули головы в сторону улицы и увидели мужчину с женщиной (на этот раз женщина была другой) с собакой на поводке.
— Шериф, — проворчал мужчина, явно недовольный, что его жена прервала их, и попытался утащить свою женщину.
Но она стояла неподвижно и смотрела на них, широко улыбаясь.
— Как у вас двоих дела? — спросила она.
— Нэнси, — выдохнул мужчина.
— У нас все великолепно, — ответил Хиксон.
Улыбка женщины стала еще больше.
— Хикс, — прошипела Грета, но он видел, что она смеется.
— Простите, простите, — закричал мужчина и с большей силой прижал к себе жену, чтобы та начала двигаться. — Не будем мешать вам. Хорошего вечера.
— И вам, ребята! — крикнула Грета.
Мужчина помахал рукой, все еще таща за собой свою женщину и собаку.
— Хорошего вечера, Грета, — крикнула женщина.
Грета повернулась к Хиксону, и когда он почувствовал, что та смотрит на него, то оторвал свой раздраженный взгляд от уходящей пары.
— Что ж, это испортило весь настрой, — заметила Грета.
К сожалению, так оно и было.
— Что ты там говорила о хороших людях в маленьком городке? — спросил он.
Она разразилась смехом и быстро поцеловала его. Отсмеявшись, она посмотрела ему прямо в глаза и объявила:
— Завтра я расскажу Энди о тебе.