Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд
-
Название:Запретные отношения (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:254
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Запретные отношения (ЛП) - Джордан Линд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я пожала плечами, отправляя в рот кусочек сдобной булочки.
— Я могу подождать в холле или ещё где-нибудь. Я бы не хотела быть здесь одна и выглядеть одиночкой.
— Хорошо, — рассмеялся Лэнс.
Время пролетело быстрее, чем я ожидала, и вскоре Лэнсу пришло время уходить. Я попросила официантку налить мне кофе в стакан на вынос и заказала ещё один круассан с собой. Лэнс поднял бровь, глядя на меня.
— Что? Я голодная, — защищалась я, беря у кассира маленький бумажный пакет.
— Я ничего не говорил. Пойдём, — рассмеялся Лэнс.
Мы вышли из тёплого кафе на морозный утренний воздух. Дрожь пробежала по мне, и я быстро плотнее запахнула куртку. К счастью для нас, зал суда находился прямо за углом и через дорогу. Вместе с Лэнсом мы поспешили вниз по пустынной улице, опустив головы и прячась от леденящего ветра. В такие моменты я жалела, что не ношу с собой шарф.
Когда мы завернули за угол, я услышала звук быстрого выдоха Лэнса. Моё сердце тут же подскочило к горлу, я испугалась худшего. Когда я подняла глаза, я поняла, что единственное, что произошло, это то, что Лэнс столкнулся с человеком, идущим в противоположном направлении. Я чуть не рассмеялась над своей тревогой.
— Простите, — извинился Лэнс, отступая на шаг от мужчины, который был одет в чёрный костюм, как и парень в кафе.
Мужчина покачал головой.
— Не беспокойся, — ответил он, отступая в сторону, чтобы пройти мимо Лэнса.
Лэнс снова зашагал, на этот раз немного быстрее. Я хотела последовать за ним, но парень в костюме налетел на меня, заставив выронить кофе и круассан. Я уставилась на свой завтрак, который теперь лежал на земле.
— О нет, — пожаловалась я, наклоняясь, чтобы поднять его. — Эй, Лэнс…
Мой зов был прерван, когда воздух внезапно наполнил громкий рёв двигателя. Вздрогнув, я вскочила на ноги. Лэнс был теперь на приличном расстоянии. На моем лице появилось хмурое выражение. Неужели он не мог подождать меня хотя бы один раз? Вздохнув, я посмотрела вниз, чтобы забрать свой завтрак.
Поток воздуха вырвался из моего рта, когда что-то твёрдое внезапно врезалось мне в живот, выбив из меня дух. Я согнулась пополам, хватаясь за живот и задыхаясь. Я была сбита с ног и слишком потрясена, чтобы издать хоть звук. Когда тот, кто держал меня, начал тащить меня прочь, ко мне вернулся голос, и я закричала так громко, как только могла, яростно сопротивляясь.
— Лэнс! — отчаянно закричала я, чувствуя, как чьи-то руки сжимают мои размахивающие конечности. — Лэнс! Помогите мне! Кто-нибудь! Он… — Мои крики резко оборвались, когда чья-то рука грубо закрыла мне рот.
Во мне нарастала паника, и вскоре я обнаружила, что у меня учащённое дыхание, что только затрудняло возможность дышать, так как кто-то всё ещё зажимал мне рот рукой. До моих ушей донёсся звук открывающейся дверцы машины, и меня с силой швырнуло в какой-то автомобиль с тонированными стёклами. Мужчина — тот самый мужчина, с которым столкнулся Лэнс, забрался вслед за мной, захлопнув дверь. Раздался визг шин, и меня выбросило с сиденья, когда машина рванулась вперёд.
— Нет! — взвизгнула я, заставляя себя принять сидячее положение. — Выпустите меня! Остановите машину!
— Заткнись, — потребовал мужчина в костюме, бросив на меня тяжёлый взгляд.
— Пожалуйста, — умоляла я, ужас струился по моим венам. — Кто ты? Куда ты меня везёшь?
Пара рук внезапно опустилась мне на плечо, и чье-то дыхание защекотало мне ухо.
— Бу.
Моя голова резко повернулась, и я столкнулась лицом к лицу с человеком, которого меньше всего ожидала увидеть.
Шон.
— Привет, Холли, — ухмыльнулся он мне, барабаня пальцами по моим плечам.